Rap1.
ナルル ミチドロク チナン サランエ パジゲ ヘットン クニョヌン |
ナボダ ト ナイガ ファルシン マナ アニ チェグム |
나를 미치도록 찐한 사랑에 빠지게 했던 그녀는 |
나보다 더 나이가 훨씬 많아 아니 쬐금 |
僕を狂わせるほど濃い愛に溺れさせた彼女は 僕よりも年がずっと多い いやちょっと
ハジマン ナヌン ネ オッケエダ ソヌル オルリゴネッソッチ |
ウェニャハミョン ネガ キガ ト クニッカ |
하지만 나는 네 어깨에다 손을 올리곤 했었지 |
왜냐하면 네가 키가 더 크니까 |
だけど僕は君の肩に手をあげてばかりいた なぜかって君が背がずっと高いから
ホクシナ ハヌン トゥリョウムン モドゥ トルチョボリョ |
セサンイ マンドゥロノン キジュンドゥルン モドゥ ボリョ |
혹시나 하는 두려움은 모두 떨쳐버려 |
세상이 만들어논 기준들은 모두 버려 |
もしかしたらという不安は全部振り払ってしまって 世の中が作っておいた基準は全部捨てて
ノル アッキゴ ノルル ミンヌン カスムソゲ |
ネ ソジュンハン サランイ イッタヌンゴル チョルテ イジョソヌン アンデ |
널 아끼고 너를 믿는 가슴속에 |
내 소중한 사랑이 있다는걸 절대 잊어서는 안돼 |
君を大切にして君を信じる胸の中に 僕の大切な愛があると言うことを絶対に忘れては駄目だ
1.
アムリ ナル ノリョボアド ハンサン ネイルムル プルロデジ |
オッケエ ネソヌル オルリルテン セチマン クミソガ ノムナ イェッポ |
아무리 날 노려보아도 항상 내이름을 불러대지 |
어깨에 내손을 올릴땐 새침한 그미소가 너무나 예뻐 |
どんなに僕を狙ってみてもいつも僕の名前を呼び続ける 肩に僕の手をあげるときはすましたその微笑みがとても可愛い
クヌグエ シソンド オットン マルド コムネルゴン オプソ |
クムオット オッチョルス オムヌン ウリ サラン イッチャナ |
그누구의 시선도 어떤 말도 겁낼건 없어 |
그무엇도 어쩔수 없는 우리 사랑 있잖아 |
誰の視線もどんな言葉も怖れることはない 何もどうすることのできない僕らの愛があるじゃないか
*
オリダゴ ナルル ノルリヌン ノエ チングドゥリ シルチマン |
コクチョンハドゥッ ナルル ピウンヌン ネ チング トゥリョウォッチマン |
어리다고 나를 놀리는 너의 친구들이 싫지만 |
걱정하듯 나를 비웃는 내 친구 두려웠지만 |
幼いと僕をからかう君の友達が嫌いだけど 心配するかのように僕をせせら笑う僕の友達が怖かったけど
パボチョロム ウロソナンデ |
オンジェラド ファルチャク ウソジョ |
ネガスムソゲ サランウン ノル アンキエ チュンブンハニッカ |
바보처럼 울어선 안돼 |
언제라도 활짝 웃어줘 |
내가슴속의 사랑은 널 안기에 충분하니까 |
馬鹿みたいに泣いちゃ駄目だ いつでもすっきり笑ってくれ 僕の胸の中の愛は君を抱くことで十分だから
Rap2.
ノン ウンヌンゲ イェッポ クロニッカ ウソジョ |
オンジェカジラド ヌンムルン オプスルコヤ |
넌 웃는게 예뻐 그러니까 웃어줘 |
언제까지라도 눈물은 없을꺼야 |
君は笑うのが可愛い だから笑ってくれ いつまででも涙はないだろう
ヌル タンダンヘジョ ウリ サラン アペソ |
トゥリョウォハルゴット フンドゥルリルゴット オプスニッカ |
늘 당당해줘 우리 사랑 앞에서 |
두려워 할것도 흔들릴것도 없으니까 |
いつも堂々としてくれ僕らの愛の前で 怖がることもぐらつくこともないから
クゲ チャランデミョン アイェ ナルル オッパラゴ プルロボリョ |
クゴシ ノエゲン ト ピョナルチド モルニッカ |
그게 잘 안되면 아예 나를 오빠라고 불러버려 |
그것이 너에겐 더 편할지도 모르니까 |
それが駄目なら最初から僕をオッパと呼んでしまって それが君にはもっと気楽かもしれないから
ヤクソッケジュルケ ニガ キデ チャムドゥル レガスムン |
オンジェカジ ノマヌル キダリンダヌンゴル |
약속해줄께 니가 기대 잠들 내가슴은 |
언제까지 너만을 기다린다는걸 |
約束しよう 君がもたれて眠る僕の胸は いつまでも君だけを待っているということを
2.
アムド ウリエ サランウル オットッケ ハルスヌン オプスルコヤ |
オンジェナ ニギョテ イッスルケ ノマネ サランイン ナル イジョソナンデ |
아무도 우리의 사랑을 어떻게 할수는 없을꺼야 |
언제나 니곁에 있을께 너만의 사랑인 날 잊어선 안돼 |
誰も僕らの愛をどうにかすることはできないだろう いつも君のそばにいるよ 君だけの恋人である僕を忘れては駄目だ
タルン ヨニンドゥルボダ ヒミドゥルゴ オリョプケッチマン |
ヨンウォニ ノル チキョジュルコヤ チョグムマン ド キダリョ |
다른 연인들보다 힘이들고 어렵겠지만 |
영원히 널 지켜줄거야 조금만 더 기다려 |
他の恋人たちより大変で難しいだろうけど 永遠に君を守ってあげる もう少しだけ待ってくれ
* repeat
Rap3.
ヘオジギ シルン ノワ ナエ アシウン チャクピョルル ハゴ |
ヒミギョプケ トラオン ネ チェクサンソゲヌン |
헤어지기 싫은 너와 나의 아쉬운 작별을 하고 |
힘이겹게 돌아온 내 책상속에는 |
別れたくなかった君と僕の名残惜しい別れをして やっと戻ってきた僕の机の中には
オヌルン ト ノエ オットン イェギガ イッスルロンジ |
ハルジョンイル クングメハヌン ネ イルギチャン |
오늘은 또 너의 어떤 얘기가 있을런지 |
하루종일 궁금해하는 내 일기장 |
今日はまた君のどんな話があるだろうか 一日中心配していた僕の日記帳
オヌルン ク ミジャンウォネ ミヨンサエゲ |
トゥシガンドンアン ノルル ペッキン イェギルル ソッコ |
오늘은 그 미장원의 미용사에게 |
2시간동안 너를 뺏긴 얘기를 썼고 |
今日はその美容院の美容師に 2時間の間君を奪われた話を書いて
ハンサン マジマク カンジョラン マウムル チョゴッチ |
ヨンウォニ サランヘ ヌナ |
항상 마지막 간절한 마음을 적었지 |
영원히 사랑해 누나 |
いつも最後に切実な心を書き記した −永遠に愛してる ヌナ−