ネガ タンシヌル サランハヌン イユ |
내가 당신을 사랑하는 이유 |
(私があなたを愛する理由) |
1.
ウリ ドゥリ マンナンジ オルマナ デンナヨ |
チョウン ナルド サウン ナルド チャム マナッソヨ |
우리 둘이 만난지 얼마나 됐나요 |
좋은 날도 싸운 날도 참 많았어요 |
私たち二人が出逢ってからどれくらいになったかしら 良い日も喧嘩した日も本当に多かったわ
ネ センイルド モルヌン ニガ |
オッチナ ヤソッカドンジ |
ヘヨジジャゴ ウルドン ネゲ チョルチョルメドン ノ |
내 생일도 모르는 니가 |
어찌나 야속하던지 |
헤어지자고 울던 내게 쩔쩔매던 너 |
私の誕生日も気付かないあなたが どんなに薄情だったことか 別れましょうと泣いていた私に慌てふためいたあなた
*
ヘロウン タムベル ピウミョ |
ハンスム シヌン ノル ボミョン カスム アパッソ |
해로운 담밸 피우며 |
한숨 쉬는 널 보면 가슴 아팠어 |
身体に良くない煙草を吸いながら ため息をつくあなたを見れば胸を痛めた
スディッスン スルル マシミョ |
チュッコ シプタヌン ク マレ |
ナド タラソ チュッコ シポッソヨ |
쓰디쓴 술을 마시며 |
죽고 싶다는 그 말에 |
나도 따라서 죽고 싶었어요 |
苦いお酒を飲みながら 死にたいというその言葉に 私も一緒に死にたかったわ
2.
オンモメ ヨルラゴ アパッスルテヌン |
ネ ソン ジャプコソ パムル セウォ ナル チキョジュン ノ |
온몸에 열나고 아팠을 때는 |
내 손 잡고서 밤을 새워 날 지켜준 너 |
全身に熱が出て苦しんだ時は 私の手を握って一晩中私を見守ってくれたあなた
ナッテムネ フルリドン ヌンムル |
ク ヌンムルル バットン クナル |
クッテン チョンマル ヘンボッケッチョ コマウォッソヨ |
나 때문에 흘리던 눈물 |
그 눈물을 봤던 그날 |
그땐 정말 행복했죠 고마웠어요 |
私のために流した涙 その涙を見たあの日 あの時は本当に幸せだった ありがたかった
**
テロヌン ノム ミウォソ |
トゥボン ダシ アンボリ タジムヘッチマン |
때로는 너무 미워서 |
두번 다시 안 보리 다짐했지만 |
時にはとても憎くて 二度と逢わないと誓ったけれど
キジュグン オルグルル ポミョン |
プルサンハダヌン センガゲ マム ニャッケジョ |
기죽은 얼굴을 보면 |
불쌍하다는 생각에 맘 약해져 |
沈んだ顔を見れば かわいそうになって弱気になる
ネンジョンヒ トナリョ ヘド |
ナ アニミョン コドジュル サラモプスルコッ カットゥン |
냉정히 떠나려 해도 |
나 아니면 거둬줄 사람 없을것 같은 |
冷たく背を向けようとしても 私でなければ面倒を見てくれる人もいなそうな
ミリョンハン ヨンミンテムネ |
チュジョアンコ サラオン セウォルン ポルソ チョマンチ フルゴ |
미련한 연민 때문에 |
주저않고 살아온 세월은 벌써 저만치 흐르고 |
愚かな哀れみのせいで ためらいながら過ごしてきた歳月はもうどこかへ流れ
クレヨ イロンゲ サランインガバヨ |
ナ クデマヌル ヨンウォニ サランハルケヨ |
그래요 이런게 사랑인가봐요 |
나 그대만을 영원히 사랑할게요 |
そうね 愛とはこういうものなのね 私はあなただけを永遠に愛しているわ