クッテ クサラム |
그때 그사람 |
(あの時のあの人) |
1.
ノムナ ソジュンヘットン サランイ クリウォヨ |
ク サラムテムネ マニ ヒムドゥロッチマン |
너무나 소중했던 사랑이 그리워요 |
그 사람때문에 많이 힘들었지만 |
とても大切だったひとが恋しい あの人のせいでずいぶんと辛い思いもしたけれど
サランエ ヌニ モルゴ サランエ クィガ マッキョ |
ク オットン チュンゴド トゥルルス オプソッソヨ |
사랑에 눈이 멀고 사랑에 귀가 막혀 |
그 어떤 충고도 들을수 없었어요 |
愛に目が眩み愛に耳が塞がれ どんな忠告も耳に入らなかった
*
ナエ サランウル モルラジュン |
ムシマン ニガ ミウォ |
ファッキメ ヘヨジジャゴ ヘンヌンデ |
나의 사랑을 몰라준 |
무심한 니가 미워 |
홧김에 헤어지자고 했는데 |
私の愛を分かってくれなかった 冷たいあなたが憎くて 腹立ちまぎれに別れようと言ったけれど
アム テダプト オムヌン ノ |
オッチ ソクサンハドンジ |
ナ アジクト ク センガッカミョン ヌンムリ |
아무 대답도 없는 너 |
어찌 속상하던지 |
나 아직도 그 생각하면 눈물이 |
何の答えもないあなた どんなに傷ついてたことか 私は今でもそれを思えば涙が…
#
セウォリ ノム チナ |
マンナルスノプケッチマン |
クッテ ク サラミ ノム ポゴ シポヨ |
세월이 너무 지나 |
만날순 없겠지만 |
그때 그 사람이 너무 보고 싶어요 |
月日はかなり過ぎ 逢うことはできないけれど あの時のあの人にとても逢いたいの
2.
ネガ ムォル チャルモッテッキルレ |
ナルル トナッソンヌンジ |
マルロマン サランヘットンゴン アニヨンナヨ |
내가 뭘 잘못했길래 |
나를 떠났었는지 |
말로만 사랑했던건 아니였나요 |
私の何がいけなかくて 私のもとを去って行ったのか 言葉でだけ愛していたんじゃなかったの
ホクシ イェッチョンイ クリウォ |
ナルル チャジャ オルカバ |
ナ アジクト クッテ クゴセ サラヨ |
혹시 옛정이 그리워 |
나를 찾아 올까봐 |
나 아직도 그때 그곳에 살아요 |
もしも昔が恋しくなって 私を訪ねて来ないかと 私はまだあの時のあの場所に住んでいるわ
# repeat
クッテ ク サラミ |
ノム クングムハネヨ |
그때 그 사람이 |
너무 궁금하네요 |
あの時のあの人が とても気になるの