몰라 (分からない)
ジョファ
엄정화

1.
オットッケ マレヤハカ タルン サラミ セギョッタゴ   オンジェナ ナマヌ ウィヘ ナル アッキョジュン クデエゲ
어떻게 말해야할까 다른 사람이 생겼다고   언제나 나만을 위해 나를 아껴준 그대에게
どう言ったらいいかしら 他の人ができたと いつも私のために私を大切にしてくれたあなたに
チュギョギ クコヤ ネゲ シ ハミョン   ペシド ヌッキゲッチ
충격이 클거야 내게 실망을 하면   배신감도 느끼겠지
衝撃は大きいでしょうね 私に失望をしたら 裏切られたとも感じるでしょうね
ハジマン ネマミ イミ ピョネボリンゴン   ナド チャラ ネガ ウェ イロヌンジ
하지만 내맘이 이미 변해버린건   나도 잘 몰라 내가 왜 이러는지
だけど私の心はもう変わってしまったの 私もよく分からない 私がどうしてこうなのか
*
ラ アスガ オソ   クロッケ ナル サラヘジョンヌンデ
몰라 알수가 없어   그렇게 나를 사랑해줬는데
分からない 分かるはずないわ あんなに私を愛してくれたのに
ウェ ネガ フンドゥリヌンジ   クデガ シロジンゴット アニンデ
왜 내가 흔들리는지   그대가 싫어진것도 아닌데
どうして私の心が迷うのか あなたが嫌いになったわけでもないのに
チョ ラン モラ アスガ オソ   トデチェ サライ オットンゴギ
정말 난 몰라 알수가 없어   도대체 사랑이 어떤거길래
本当に私は分からない 分かるはずないわ いったい愛とはどんなものなのか
ナマヌ アッキョジュオットン クデル   ウェ ネガ トナヌンゴンジ ト モルゲッソ
나만을 아껴주었던 그대를   왜 내가 떠나는건지 또 모르겠어
私だけを大切にしてくれたあなたを どうして私が離れて行くのか また分からないわ
2.
ノムド ハマリ オソ クジョ ナ ミウォハラヘッチ   オッチョミョン ナガットゥン ヨジャ パリ インヌンゲ ナコラミョ
너무도 할말이 없어 그저 날 미워하라했지   어쩌면 나같은 여자 빨리 잊는게 날거라며
あまりにも話にならないわ ただ私を憎んでと言ったわ いっそ私みたいな女は早く忘れてしまうのがいいと
ハジマン クデヌン ナエ ソヌ チャブミョ   ボッカラゴ マレッチ
하지만 그대는 나의 손을 잡으며   행복하라고 말했지
だけどあなたは私の手を握りながら 幸せになってくれと言ったわ
プジョッカン チャシヌ イヘヘダラミョンソ   メリョギ オヌン チャシネ タシラミョ
부족한 자신을 이해해달라면서   매력이 없는 자신의 탓이라며
足りなかった自分を理解してくれと言いながら 魅力のない自分のせいだと言いながら
* repeat x 2