|
Once upon a time this girl of mine. She was lovely in all ways and I couldn't let go. |
|
There were times that go wrong. All I could do was believe in a miracle... |
1.
ヌグンガル イロッケ クリウォハルカ ナエ イ マウム |
クデヌン アルジ モッテド ハジマン ナン クレド サングァノプソ |
누군갈 이렇게 그리워할까 나의 이 마음 |
그대는 알지 못해도 하지만 난 그래도 상관없어 |
誰かをこんなに恋しがるのか 僕のこの気持ち 君は気付かなくても だけど僕はそれでも構わない
ハムケ イッスルテナ ヘヨジルテナ モルリ イッソド |
クデガ ウォナヌンゴル ラン アルス イッチョ |
함께 있을때나 헤어질때나 멀리 있어도 |
그대가 원하는걸 난 알수 있죠 |
一緒にいる時も別れる時も遠くにいても 君が望むものは僕には分かる
トラガヌン ク ギルル パレジュダガ |
チャルケ ナヌン イムマッチュム |
돌아가는 그 길을 바래주다가 |
짧게 나눈 입맞춤 |
帰り道を見送って 短く分かち合う口づけ
トルリヌン ネ ソン ジャプコ ネゲ マレジョヨ |
|
떨리는 내 손 잡고 내게 말해줘요 |
I, I love you |
震える僕の手を取って僕に言ってくれ I, I love you
*
|
ヨンウォントロク サランヘヨ |
I do believe in a miracle |
영원토록 사랑해요 |
I do believe in a miracle 永遠に愛してる
チョウミジャ マジマグロ |
イ セサンイ クンナヌン クナルカジ |
クンナンデド |
처음이자 마지막으로 |
이 세상이 끝나는 그날까지 |
(끝난대도) |
最初で最後の この世が終わるその日まで(終わっても)
ネギョチュル トナガジ マヨ |
ナル アプゲ ハジ マラヨ |
내곁을 떠나가지 마요 |
날 아프게 하지 말아요 |
僕のもとを離れないで 僕を苦しめないで
ノム マニ クデガ マニ |
ネ マムル タ カジョッスニ |
너무 많이 그대가 많이 |
내 맘을 다 가졌으니 |
あまりにとても 君がとても 僕の気持ちを奪ってしまったから
2.
チョ ムヌル ヨルゴ チョウム トゥロオヌン クデル ボン スンガン |
シムジャンイ モムチュルトゥッテットン ク ヌッキムン マルロ タハルス オプソ |
저 문을 열고 처음 들어오는 그댈 본 순간 |
심장이 멈출듯했던 그 느낌은 말로 다할수 없어 |
あの扉を開けて初めて入って来る君を見た瞬間 心臓が止まりそうだったあの気持ちは言葉で言い尽くせない
イルリョニ チナガ セウォリ フルゴ ヌルゴボヨド |
ネ ヌネン ハンサン イェッポボヨ |
1년이 지나가 세월이 흐르고 늙어보여도 |
내 눈엔 항상 예뻐보여 |
1年が過ぎ歳月が流れ年老いて見えても 僕の目にはいつも愛らしい
サランイラン ハルスロク キポジルスロク |
ナヌン パボガ デゴ |
사랑이란 할수록 깊어질수록 |
나는 바보가 되고 |
愛というものは思うほど深まるほど 僕は馬鹿になって
チョンヌネ サロジャッピン ネ マムル パダジョヨ |
|
첫눈에 사로잡힌 내 맘을 받아줘요 |
Tonight, Tonight... |
一目で虜になった僕の気持ちを受け取って Tonight, Tonight...
* repeat
ヘヨジギン ノム アシウォ チャック ヨクシム ネゴ |
サランエ ヌニ モロッチョ クデ イッスメ |
헤어지긴 너무 아쉬워 자꾸 욕심 내고 |
사랑에 눈이 멀었죠 그대 있음에 |
別れるにはあまりに惜しくて しょっちゅう欲張って 愛に目が眩んだ 君がいるから
* repeat
ノム マニ クデガ マニ |
|
너무 많이 그대가 많이... |
miracle... |
あまりにとても 君がとても miracle...