ウェ イレ
왜 이래 (どうしたんだ)
コブギ
거북이 (Turtles)

*
カスム ファチャ ピョゴ クゲ ウソヨ   ハヌ ヒャヘ ヒコッ ソリ チョバヨ
가슴을 활짝 펴고 크게 웃어요   하늘 향해 힘껏 소리 쳐봐요
胸をぱっと開いて大きく笑おう 天に向かって力いっぱい叫んでみよう
タッパン ガスミ ファ プロジドロ   マッキン セサ シウォナドロ
답답한 가슴이 확 풀어지도록   숨막힌 세상 시원하도록
憂鬱な胸がぱっと晴れるように 息苦しい世の中をすっきりと
1.
チャギ ウェ イレ   ナンデオシ ウェ イレ   ファマン ネミョン ムスン ニリ チャデナ
갑자기 왜 이래   난데없이 왜 이래   화만 내면 무슨 일이 잘 돼나
急にどうしたんだ いきなりどうしたんだ 腹さえ立てれば何でも解決するのか
アンデンダミョン ネイレ   ファネジ マゴ ネイレ   チグ ネゲ ピリョハンゴン  
안된다면 내일 해   화내지 말고 내일 해   지금 네게 필요한건   Latitude of mind
駄目なら明日やろう 怒らないで明日やろう 今お前に必要なのは Latitude of mind
ミョジョ セイレ   テチェゴシ ウェ イレ   チャセガ ファセ タラ ナダニ
명품점 세일 해   대책 없이 왜 이래   참새가 황새 따라 날다니
ブランドショップでセールする どうしようもなくてどうしよう 雀がコウノトリの後を飛んで行くなんて
イリジョリ チェイネ   チョチャエ メイネ   チグ ネゲ ピリョハン マ  
이리저리 채이네   독촉장에 매이네   지금 네게 필요한 말   Don't you know your place?
あれこれ奪われる 督促状に縛られる 今お前に必要な言葉は Don't you know your place?
#
イジェッカジ チャ チャマワッソヨ   セササリ クリ シチ アナヨ
이제까지 잘 참아왔어요   세상살이 그리 쉽지 않아요
今まではよく耐えてきたわ 世の中というのはそんなに楽じゃない
モドゥン ヨ タ ボリコエヨ   チャラリ パボ ソリ トゥロド
모든 욕심 다 버릴거에요   차라리 바보 소리 들어도
全ての欲望を捨て去るわ たとえ馬鹿と言われようと
ノプン ハヌラレ スマヌン ゴンム   ナ パ ディドゥ チャリジョチャ オネヨ
높은 하늘 아래 수많은 건물   나 발 딛을 자리조차 없네요
高い天の下 数多くの建物 私は足を踏み入れる場所すらないのね
ムシマジョ アムド ナ   サラハジ アナ ヒミ ドゥロヨ
무심하죠 아무도 날   사랑하지 않아 힘이 들어요
冷たいのね 誰も私を愛してくれなくて辛いの
ノリョグ メイレ   ドゥロド メイレ   チグ ネゲ ピリョハン マ  
노력을 매일 해   힘들어도 매일 해   지금 네게 필요한 말   Make an effort everyday
努力は毎日やろう 辛くても毎日やろう 今お前に必要な言葉は Make an effort everyday
* repeat
2.
チュ ゲイメ   ト パセンニ ウェ イレ   セン ヌネン ヤト オソ クマンヘ
중독성 게임에   또 밤샜니 왜 이래   밤샌 눈엔 약도 없어 그만해
中毒性のゲームに また徹夜したのか どうしたんだ 徹夜明けの目には薬もないぞ いい加減にしろ
セ オシ サイナン   カードゥッピジ サイネ   テチェゴソ コミンハネ
쉴새 없이 싸인한   카드빚이 쌓이네   대책 없어 고민하네 Everyday economize!
休む間もなくサインした カードの借金が溜まっている どうしようもなくて頭を抱える Everyday economize!
#・* repeat
カスム ファチャ ピョゴ
가슴을 활짝 펴고...
胸をぱっと開いて…