キド
기도 (祈り)
ターボ
터보 (Turbo)

1.
チョウ ノル ポゴ アス イッソッソ   ノル キピ サラハゲ テコス   クロン ソレイムロ ウリエ マンナムン シジャテットンゴヤ
처음 너를 보고 알수 있었어   너를 깊이 사랑하게 될것을   그런 설레임으로 우리의 만남은 시작됐던거야
初めて君に出逢って感じられた 君を深く愛するだろうと そんなときめきから僕らの出逢いは始まっていたんだ
マチ タシ テヨナンゴッ カッタッソ   ノル マンナテマダ   ハルジョ ノワ ナ ハケヘボアド ノムナ アシウォ
마치 다시 태어난것 같았어   너를 만날때마다   하루종일 너와 나 함께해보아도 너무나 아쉬워
まるで生まれ変わったかのようだった 君に逢うたびに 一日中君と僕は一緒にいても物足りなかった
カック ノエ ヌンピチェ オリン スプメ   ネマミ オットンジ アギナ ハヌンジ
가끔 너의 눈빛에 어린 슬픔에   내맘이 어떤지 알기나 하는지
時々君の瞳に浮かぶ悲しみに 僕の気持ちがどうだったか分かっているのかい
ノエギョチュ トナン チナン サライ   アジト ノエ カスメ ナマイッスカバ
너의 곁을 떠난 지난 사랑이   아직도 너의 가슴에 남아있을까봐
君のもとを去っていった昔の愛が まだ君の胸に残っていたらと
マナ ノ サラハヌンジ アニ   イジェヌン ノワ ナ タシ シジャッケバ
얼마나 널 사랑하는지 아니   이제는 너와 나 다시 시작해봐
どれだけ君を愛しているか知ってるのかい 今君と僕はまた始めてみよう
ボッカン ニモス マンドゥゴ シポ   ネギョテ イッタヌン クイユマヌロ
행복한 니모습 만들고 싶어   내곁에 있다는 그이유만으로...
幸せな君の姿を作りたい 僕の横にいるというその理由だけで…
Rap 1
マヌン ナドゥリ ヒドゥゴ ト ウェロウォッソ   ヌグンガ ネギョテ イッソジュギ カンジョリ バレワッソ
많은 날들이 힘들고 또 외로웠어   누군가 내곁에 있어주길 간절히 바랬왔어
多くの日々が辛くそして寂しかった 誰かが僕のそばにいてくれることを切に願ってきた
クロダ ノル マンナッコ   ナン シケ サラエ パジコンマンガッタッコ   オ クレッソッコ
그러다 너를 만났고   난 쉽게 사랑에 빠질것만 같았고   오! 그랬었고
そうしているうちに君に出逢って 僕は簡単に愛に溺れてしまったようだった そうだった
シ ネゲ イットン ウェロウテムネ   ソンテッカゲ デンゴン アニカ   チョド マニ ヘッソ
혹시 내게 있던 외로움때문에   널 선택하게 된건 아닐까   걱정도 많이 했어
もしかしたら僕の中にあった寂しさのために君を選んでしまったのではないかと 心配もずいぶんした
ハル イトゥ マンナミョン マンナスロ   ナン ヌッキス イッソッソ   ナエ サライ パロ ノヨッソッソ
하루 이틀 널 만나면 만날수록   난 느낄수 있었어   나의 사랑이 바로 너였었어
一日二日と君に逢えば逢うほど僕は感じられた 僕の愛はまさに君だった
2.
カヌン トリムロ プルキヌン   ノラン チョップリ イットン クカペエソ
가는 떨림으로 불을 밝히는   노란 촛불이 있던 그카페에서
細く揺れ動いて炎の明るくなる 黄色いろうそくのあったそのカフェで
ネガ イッソットン   ノエ クヌンピチェ ヌンムリ フロッチ
항상 내가 있었던   너의 그눈빛에 눈물이 흘렀지
いつも僕がいた君のその瞳に涙が流れた
シ ノエ ヌンムレ イユガ パロ   ノエ ク チナガン サライヨッタミョン
혹시 너의 눈물의 이유가 바로   너의 그 지나간 사랑이였다면
もしも君の涙の理由が 君の昔の愛だったのなら
アジ ヌッチ アナ パリ カボリョ   クロッケ マメド オトン マルレボリョッチ
아직 늦지 않아 빨리 가버려   그렇게 맘에도 없던 말을 해버렸지
まだ遅くない さっさと行ってしまえ そう心にもないことを言ってしまった
アニヤ クゴン ネマウミ アニャ   チャスロン ヌンム ファガ ナットンゴヤ
아니야 그건 내마음이 아냐   갑작스런 눈물 화가 났던거야
違う あれは僕の本心じゃない 突然の涙に怒ってしまったんだ
カジマ チェバ トナジ マラ   オンジェナ ヨウォニ ネギョテ イッソジョ
가지마 제발 날 떠나지 말아   언제나 영원히 내곁에 있어줘
行かないで どうか僕のもとから去らないで いつも永遠に僕の横にいてくれ…
Rap 2
クニャ ナワ ハケハミョン ムジョッコン ノン   ボッカゴ キッポヘヤマン ハンダゴ セガッケワッコ
그냥 나와 함께하면 무조건 넌   행복하고 기뻐해야만 한다고 생각해왔고
ただ僕と一緒ならとにかく君は幸せで嬉しいはずだと考えてきて
ノル ウィヘ クムオシドゥン ナン タ ヘジュゴ シポッコ   ト ハス イッタゴ セガッケッソッコ
너를 위해 그무엇이든 난 다 해주고 싶었고   또 할수 있다고 생각했었고
君のためなら何でも僕はしてやりたいと またできると考えていて
クロン ニガ ヌンムル ボヨッステ   ナン ナエ デハン シイ ノム コッコ ファド ナッソッコ
그런 니가 눈물을 보였을때   난 나에 대한 실망이 너무 컸고 화도 났었고
そんな君が涙を見せたとき 僕は自分に対する失望がとても大きくて怒ってしまって
クロン マメド オヌン ミョッカジ マドゥル ヘボリ チョドロ   ナド ナ オッチョスガ オヌン ネサラ パダジョ
그런 맘에도 없는 몇가지 말들을 해버릴 정도로   나도 날 어쩔수가 없는 내사랑을 받아줘
そんな心にもないことを言ってしまうほど 自分でも自分をどうすることもできない僕の愛を受け止めて
オ パダジョ   ミアネ... ナド...
오! 받아줘...   (미안해... 나도...)
受け止めて… (ごめんなさい…私も…)