サナイ カヌンギル |
사나이 가는 길 |
(男の行く道) |
1.
ウスミョ ポネリョ ヘンヌンデ |
ピョナゲ カルス イッケ |
웃으며 보내려 했는데 |
편하게 갈수 있게 |
笑って見送ろうとしたのに 安心して行けるように
チャルケ チャルン ノエ モリル ボニ |
チャックマン ヌンムリ フルロ |
짧게 자른 너의 머릴 보니 |
자꾸만 눈물이 흘러 |
短く切ったあなたの頭を見たら しきりと涙が流れるの
チャック ヌンムル フルリジヌン マ |
チャリッタ トラオルケ |
자꾸 눈물 흘리지는 마 |
잘있다 돌아올게 |
そんなに涙を流さないで 元気で戻ってくるよ
カックムシク ピョンジナ ポネジュミョン |
ムチョク ヒミ デルコヤ |
가끔씩 편지나 보내주면 |
무척 힘이 될거야 |
時々手紙でも送ってくれれば とても力になるさ
*
ノルル チャプコ シポ ポネギ シロ |
ノムナ コクチョンイ デ |
너를 잡고 싶어 보내기 싫어 |
너무나 걱정이 돼 |
あなたを引き留めたい 手放したくない とても心配だわ
ナエゲ カジャン ソジュンハン ノ |
コセンハルコル センガッカニ |
나에게 가장 소중한 너 |
고생할걸 생각하니 |
私にとって一番大切なあなた 苦労することを思えば
ノルル キダリルケ チョンマル キダリルケ |
ヤッカン マム ガッチヌン マ |
너를 기다릴게 정말 기다릴게 |
약한 맘 갖지는 마 |
あなたを待ってるわ 本当に待ってるから 弱音なんか吐かないで
ウリ ヘヨジョド マウムマヌン |
ハンサン ガッチ イッスニ |
우리 헤어져도 마음만은 |
항상 같이 있으니 |
私たちは別れていても 気持ちだけはいつも一緒にいるから
2.
モドゥンゲ クリウォジゲッチ |
ハムケ ヘットン マヌン ナル |
모든게 그리워지겠지 |
함께 했던 많은 날 |
全てが恋しくなるだろうさ 共にした多くの日々
メイル リガ ノム ポゴ シポ |
ハンスムド モッチャルコヤ |
매일 니가 너무 보고 싶어 |
한숨도 못잘거야 |
毎日君にとても逢いたくて 一睡もできないだろうさ
*
ノルル チャプコ シポ ポネギ シロ |
ノムナ コクチョンイ デ |
너를 잡고 싶어 보내기 싫어 |
너무나 걱정이 돼 |
あなたを引き留めたい 手放したくない とても心配だわ
イロッケ パルリ トナルコミョン |
チョム ド チャラルコル クレッソ |
이렇게 빨리 떠날거면 |
좀 더 잘할걸 그랬어 |
こんなに早く行ってしまうなら もう少し尽くせばよかった
ノム ヒムドゥロド ノム ウェロウォド |
ナヌン キョンディルス イッソ |
너무 힘들어도 너무 외로워도 |
나는 견딜수 있어 |
とても辛くても とても寂しくても 私は耐えられるわ
チャムシ モルリ トロジョイッスルプン |
アムゴット アニニッカ |
잠시 멀리 떨어져있을뿐 |
아무것도 아니니까 |
しばらく遠くに離れているだけ 何でもないんだから
ノルル キダリルケ ネゲ ヤクソッカルケ |
ハンサン ヨギ イッスルケ |
너를 기다릴게 네게 약속할게 |
항상 여기 있을게 |
あなたを待ってるわ あなたに約束するわ いつもここにいるから
ウリ ヘヨジョド マウムマヌン |
ハンサン ガッチ イッスニ |
ノルル ロム サランヘ |
우리 헤어져도 마음만은 |
항상 같이 있으니 |
너를 너무 사랑해 |
私たちは別れていても 気持ちだけはいつも一緒にいるから あなたをとても愛してる