TIME
テサジャ
태사자 (太四子)

Rap.1
キル コッタ ウヨニ ノ マジュチゲ デミョン   ナヌン アムマド モッタゴ   ノル ピハコンマンガッタ
길을 걷다 우연히 널 마주치게 되면   나는 아무말도 못하고   너를 피할 것만 같아
道を歩いて偶然に君と出逢ったならば 僕は何も言えずに君を避けるだろう
クロッケド ノル チョアヘッキエ   クロッケド ノル アッキョッキエ
그렇게도 너를 좋아했기에   그렇게도 너를 아꼈기에 Time
それほど君が好きだったから それほど君がいとおしかったから Time
ナル トナ ヘボッケハヌン ノル ポミョン   チョ アムマド ハス オコンマンガッタ
나를 떠나 행복해하는 너를 보면   정말 아무말도 할 수 없을건만 같아
僕から去って幸せそうな君を見れば 本当に何も言えないだろう
クニャ イデロガ チョア   クリウォハヌン   クニャ イデロガ チョア
그냥 이대로가 좋아   널 그리워하는   그냥 이대로가 좋아 1.2.3 Hit it.
ただこのままがいい 君を愛しく思う ただこのままがいい 1.2.3 Hit it.
1.
アジュ チャグン ヌンピッ タナロ   ノル イジョガミョンソ   ナル ポゴ イッチマン
아주 작은 눈빛 하나로   너를 잊어가면서   나를 보고 있지만
とても小さな瞳一つで君を忘れていきながらも 僕を見ているけど
クロッタゴ ノスノソ   イジェ アジュ オレデン ヨファチョロ   ヌッキョジプン
그렇다고 널 볼 순 없어   이제 아주 오래된 영화처럼   느껴질 뿐
それでも君を見ることはできない もうとても古い映画のように感じられるだけ
*
ハジマン ノエゲ   ポヨジュゴ シプンゲ   カスソゲ ナマインヌンデ
하지만 너에게   보여주고 싶은게   가슴속에 남아있는데
だけど君に見せてあげたかったものが 胸の中に残っているのに
イジェヌン ノアニン   タルン サラドゥレゲ   ノル イェギヘッソ
이제는 너아닌   다른 사람들에게   너를 얘기했어
今は君でない他の人たちに 君のことを話した
**
トナガヌン ノ ポゴ イッチマン   アプジヌナナ   オンジェンガ タシ ネプメ トラオゲッチ
떠나가는 널 보고 있지만   아프지는 않아   언젠가 다시 내 품에 돌아오겠지
去って行く君を見ているけど痛くはない いつかまた僕の胸に戻ってくるだろう
ナン クロッケ ノ ミッコ シポッソ   チョアハヌン マウミ   アジ ナマイッキエ
난 그렇게 널 믿고 싶었어   널 좋아하는 마음이   아직 남아있기에
僕はそう君を信じたかった 君を愛する心がまだ残っているから
Rap.2
クレ ナド イロン ネガ チョ ポギガ シロ   ハジマン ノル イッチモッタヌンゴ オットッケ ハラゴ
그래 나도 이런 내가 정말 보기가 싫어   하지만 너를 잊지 못하는 걸 어떻게 하라고
そう僕もこんな僕が本当に見るのが嫌だ だけど君を忘れられないのをどうすればいいのか
チングドゥルン ナル ピウッケッチ   クレド ナン シンギョスジ アナ
친구들은 나를 비웃겠지 Huh-   그래도 난 신경쓰지 않아
友達は僕のことをあざ笑うだろう それでも僕は気にしないさ
*・**×2