Rap.
アジクト ピョヒョナジ モッタン ネマムル ポヨジュゴ シポソ |
ノヌン ナル ピョナン チングチョロム クニャン カビョプケ センガッカゲッチマン |
아직도 표현하지 못한 내맘을 보여주고 싶어서 |
너는 날 편한 친구처럼 그냥 가볍게 생각하겠지만 |
まだ表現できなかった僕の心を見せたくて 君は僕を気楽な友達のようにただ軽く考えているだろうけど
サシルン アジュ オレジョンブト ノマヌル サランハゴ イッタゴ |
ソルチッキ マラゴ シポ イジェン ノエゲ マラゴ シポ |
사실은 아주 오래전부터 너만을 사랑하고 있다고 |
솔직히 말하고 싶어 이젠 너에게 말하고 싶어 |
実はずっと前から君だけを愛していたと 素直に言いたくて 今は君に言いたくて…
1.
ノルル タルムン ハヤン アンゲッコチュル ハンアルム カスメ アンコソ |
ヌジュン チョニョン ノエ チバプロ ナムモルレ チャジャガッソッチ |
너를 닮은 하얀 안개꽃을 한아름 가슴에 안고서 |
늦은 저녁 너의 집앞으로 남몰래 찾아갔었지 |
君に似た白いかすみ草を一束胸に抱いて 夕方遅く君の家の前に人知れず訪ねて行った
プルコジン チャンカエ キデオ ハンチャムル ソソンゴリダガ |
ノエ チャンムナペ コチュル ネリョドゥンチェ ヒモプシ トラオンゴヤ |
불꺼진 창가에 기대어 한참을 서성거리다가 |
너의 창문앞에 꽃을 내려둔채 힘없이 돌아온거야 |
明かりの消えた窓際にもたれて しばらくうろうろしたあげく 君の窓の前に花を置いたまま 力なく帰っていったのさ
*
センイルコッタバルル ノエゲ アンギミョ |
ノルル サランハンダ マラリョ ヘンヌンデ |
생일꽃다발을 너에게 안기며 |
너를 사랑한다 말하려 했는데 |
誕生日の花束を君に抱かせながら 君を愛していると言おうとしたけど
スマヌン シガニ スチョジナド |
수많은 시간이 스쳐지나도 |
I will give anything with all my heart |
多くの時間が過ぎていっても I will give anything with all my heart
チョネジュジ モッタン ノエ センイルカードゥ |
パムセ イスレ チョジョボンジジ アンケ |
전해주지 못한 너의 생일카드 |
밤새 이슬에 젖어번지지 않게 |
渡せなかった君の誕生日カード 一晩中露に濡れてにじまないよう
ナルル バジョ ハンサン ノエ ギョテ |
モムルルス イットロク |
나를 봐줘 항상 너의 곁에 |
머무를수 있도록 |
僕を見て いつも君の横に止まっていられるように
Rap.
アマ ノン チグムチュム オディエソンガ センイルパティル ハゴ イッケッチ |
ハルジョンイル ノルル ウィヘソ マヌン チュビル ハゴ チャジャワンヌンデ |
아마 넌 지금쯤 어디에선가 생일파틸 하고 있겠지 |
하루종일 너를 위해서 많은 준빌 하고 찾아왔는데 |
たぶん君は今頃どこかで誕生日パーティーをしているだろう 一日中君のためにたくさん準備をして訪ねていったのに
ノワ ハムケ ハゴ シポッチマン オッカルリゴ マラットンゴヤ |
ハジマン チョグムマン ナル キダリョ コッ ネマウムル アルゲ デルコヤ |
너와 함께 하고 싶었지만 엇갈리고 말았던거야 |
하지만 조금만 날 기다려 곧 내마음을 알게 될거야 |
君と一緒にいたかったけど 行き違いになってしまったのさ だけど少しだけ僕を待っててくれ すぐに僕の気持ちを分かるようになるさ
2.
オンジェナ プジョッカン ナジマン チンシラン ネマムル アラジョ |
ノヌン モルルコヤ ネガ オルママンクム アッキゴ サランハヌンジ |
언제나 부족한 나지만 진실한 내맘을 알아줘 |
너는 모를거야 내가 얼마만큼 아끼고 사랑하는지 |
いつも足りなかった僕だけど 真実の僕の気持ちを分かってくれ 君は知らないだろう 僕がどれほど大切に思って愛しているか
* repeat
オヌルン ナホンジャ イロッケ |
スルスラゲ トラガジマン |
오늘은 나혼자 이렇게 |
쓸쓸하게 돌아가지만 |
今日は僕一人こうして 寂しく帰って行くけれど
トゥゴバ ネニョネン コク ナワ トゥリソ |
モッチン センイルパティル ハゲ デルコヤ |
두고봐 내년엔 꼭 너와 둘이서 |
멋진 생일파틸 하게 될거야 |
見ててくれ 来年にはきっと君と二人きりで 素敵な誕生日パーティーをするだろうさ