1.
| オンジェナ ネギョテ イッソソ ナン モルラッソ |
ネアネ チャラン サランウル |
| 언제나 내곁에 있어서 난 몰랐어 |
내안에 자란 사랑을 |
いつも私のそばにいたから私は気付かなかった 私の中に育った愛を
| ヌル ピョナン チングチョロム チネン ノヨッチマン |
イロン ネ マウム ノン アルカ |
| 늘 편한 친구처럼 지낸 너였지만 I know |
이런 내 마음 넌 알까 |
いつも気楽な友達のように過ごしたあなただったけれど I know こんな私の気持ちをあなたは知ってるかしら
|
| Feel like lovely dancing feel like funny jumping |
| マルハジ アナド イジェン ヌッキルス イッソ |
オヌセ コジョボリン ネ マウム トゥグンゴリョ |
ノド アルジャナ |
| 말하지 않아도 이젠 느낄수 있어 |
어느새 커져버린 내 마음 두근거려 |
너도 알잖아 |
口に出さなくてももう感じられる いつの間にか大きくなってしまった私の気持ちが震えるの あなたも分かっているはずよ
*
| ネ ヌヌル ボミョ ウソジョ ヨニンチョロム |
ネ ソヌル チャプコ トルリヌン ナル コク アナジョ |
| 내 눈을 보며 웃어줘 연인처럼 |
내 손을 잡고 떨리는 날 꼭 안아줘 |
私の目を見ながら笑ってちょうだい 恋人のように 私の手を握って震える私を抱きしめてちょうだい
| クメソチョロム クロッケ マルヘバ |
ナル サランハンダゴ |
| 꿈에서처럼 그렇게 말해봐 |
날 사랑한다고 |
夢でのようにそうして言って 私を愛してると
2.
| ノワ チネオン シガン ソジュンヘットン ウジョン |
モドゥ ダ サラジルカバ |
| 너와 지내온 시간 소중했던 우정 |
모두 다 사라질까봐 |
あなたと過ごしてきた時間 大切だった友情 全てが消えてしまわないかと
| ホンジャソ ヒムドゥロットン ナルド マナッチマン |
ネゲヌン サランインゴヤ |
| 혼자서 힘들었던 날도 많았지만 You know |
내게는 사랑인거야 |
独り苦しんでいた日も多かったけれど You know 私にとっては愛なのよ
|
| Feel like lovely dancing feel like funny jumping |
| ネ マウム チェウォオヌン ポグナン イ ヌッキム |
ノ オムヌン ネ モスビ イジェン ノム オセッケ |
ネゲ タガワ |
| 내 마음 채워오는 포근한 이 느낌 |
너 없는 내 모습이 이젠 너무 어색해 |
내게 다가와 |
私の心を満たしてくる温かなこの気持ち あなたのいない私の姿がもう考えられないほどよ 私に近付いて来て
* repeat
|
ノルラウン イ ヌッキム |
イジェブトン ノル サランイラ プルゴ シポ |
| It was lover destiny |
놀라운 이 느낌 |
이제부턴 널 사랑이라 부르고 싶어 |
It was lover destiny びっくりするようなこの気持ち これからはあなたを愛する人だと呼びたい
| ナ ノルル プルルテ ネゲ ヤクソッケジョ |
ナル チキョジュンダゴ |
| 나 너를 부를때 내게 약속해줘 |
날 지켜준다고 |
私があなたを呼んだら私に約束して 私を守ってあげると
| カックムン ヒムドゥロド チグムチョロム |
ノル ミドゥルケ イロッケ |
オンジェナ ノワ ハムケ ハルコヤ |
| 가끔은 힘들어도 지금처럼 |
널 믿을게 이렇게 |
언제나 너와 함께 할거야 |
時には辛くても今のように あなたを信じているわ こうして いつもあなたと一緒にいるわ
* repeat
| ヌル オヌルチョロム |
ネギョテ イッソジョ |
| 늘 오늘처럼... |
내곁에 있어줘... |
いつも今日のように… 私のそばにいてちょうだい…