1.
ソリオプシ オドゥミ ナル カムサジュリョ ハジマン |
ナン クニョエ ピチ デゴ シポジヌン |
소리없이 어둠이 날 감싸주려 하지만 |
난 그녀의 빛이 되고 싶어지는 |
音もなく暗闇が俺を包み込もうとするけれど 俺は彼女の光となりたがる
ノウルル チャブリョ チャブリョ |
エッソド アンデヌンゴル |
노을을 잡으려 잡으려 |
애써도 안되는걸 |
夕焼けを掴もうと掴もうと 必死になっても叶わない
チェバル ナエ クニョガ オドゥムル ムソウォヘヨ |
ナル イ バムル パルキョジュル ヘッピチ テゲ ヘジュセヨ |
제발 나의 그녀가 어둠을 무서워해요 |
날 이 밤을 밝혀줄 햇빛이 되게 해주세요 |
どうか俺の彼女が暗闇を怖がるよ 俺をこの夜を明るくしてやれる日差しにならせてくれ
*
クニョ ギョテソラミョン ムオシドゥン テド チョアヨ |
ヘンドゥベク ソンスゴングァ |
그녀 곁에서라면 무엇이든 돼도 좋아요 |
핸드백 손수건과 |
彼女のそばならば何になってもいいさ ハンドバッグ ハンカチと
タットゥッタン コートゥ |
リプスティク クニョ クドゥッカジド |
따뜻한 코트 |
립스틱 그녀 구두까지도 |
暖かなコート リップスティック 彼女の靴までも
クニョ ギョテ イッタミョン ソジュンハンゲ デルス オプソド |
ナン チョンマル ヘンボッケヨ |
그녀 곁에 있다면 소중한게 될수 없어도 |
난 정말 행복해요 |
彼女のそばにいるならば大切な物になれなくても 俺は本当に幸せさ
カロドゥンイラド |
クニョ オヌン キルル ポルス イッタミョン |
가로등이라도 |
그녀 오는 길을 볼수 있다면 |
街路灯だろうと 彼女の来る道が見られるのなら
Rap.
|
エ |
ワンビョッカン ティンモスブル ボネ |
Girl you the flyiest 34,24,35 |
에 |
완벽한 뒷모습을 보네 |
Girl you the flyiest 34,24,35に 完璧な後ろ姿に出逢う
ホナ クニョ ガヌン キルン チョンバンデ |
|
허나 그녀 가는 길은 정반대 |
I'm a turn back then |
だが彼女の行く道は正反対 I'm a turn back then
ハヌレ ピョリラド タ タダジュルケ |
ニガ ウォナヌンゴッ タ ネガ ジュルケ |
하늘에 별이라도 다 따다줄게 |
니가 원하는것 다 내가 줄게 |
空の星でもみんな取ってやるさ お前が望むものみんな俺がやるぜ
ヌン ガマド ポイルスバッケ |
ネガ ノルル チョム バッスルテ |
눈 감아도 보일수밖에 |
내가 너를 첨 봤을때 |
目を閉じても見えざるを得ない 俺がお前に初めて出逢った時
#
アジクト モジャランゴットゥルマン センガギ ナヌンゴジョ |
クニョル ウィヘ ナン ナン ヘジュンゴシ アムゴット オプソヨ |
아직도 모자란것들만 생각이 나는거죠 |
그녈 위해 난 난 해준것이 아무것도 없어요 |
今でもまだ足りなかったことばかりが思い出される 彼女のために俺は 俺がしてあげたことは何もない
セサンエ パヌル カジンダ ヘド |
ネガ クニョギョテ オプタミョン ウィミド オムヌンゴシルプン |
세상의 반을 가진다 해도 |
내가 그녀곁에 없다면 의미도 없는것일뿐 |
世界の半分を手に入れたとしても 俺が彼女のそばにいなければ意味もないもの
* repeat
ネイル アチムン ヘガ トゥルコエヨ |
クニョガ ウォンハニッカヨ |
내일 아침은 해가 뜰거에요 |
그녀가 원하니까요 |
明日の朝は日が昇るだろう 彼女が望むから
ファナン ミソボダ イェップンゴン オプケッチマン |
クレヨ ナン ナン メイル クニョルル ウィヘソ キドヘッチョ |
환한 미소보다 예쁜건 없겠지만 |
(그래요 난 난 매일 그녀를 위해서 기도했죠) |
明るい笑顔よりも素敵なものはないだろうけど (そうさ 俺は毎日彼女のために祈っていた)
ハジマン ナン アプンゴルリョ ナエ クニョガ |
ネ イルムジョチャ モルンチェ サラガヨ |
オットッケ ハナヨ |
하지만 난 아픈걸요 나의 그녀가 |
내 이름조차 모른채 살아가요 |
어떻게 하나요 |
だけど俺は苦しいんだ 俺の彼女が 俺の名前すら知らないまま生きている どうすればいいんだ
Rap.
クニョ ギョテソラミョン ナヌン ムオシドゥン チョア |
ネ ハルルル ノワ ボネルス イッタヌンゴンマヌロ ナン チョア |
그녀 곁에서라면 나는 무엇이든 좋아 |
내 하루를 너와 보낼수 있다는것만으로 난 좋아 |
彼女のそばなら俺は何だっていい 俺の一日をお前と過ごすことができるということだけで俺は嬉しい
アピ ボイジ アヌル マンクム カムカマルテ |
ムソウォマ ネガ ピチ デルケ |
앞이 보이지 않을 만큼 캄캄할때 |
무서워마 내가 빛이 될게 |
前が見えないほど真っ暗な時も 恐れるな 俺が光になってやる
ホンジャラゴ ノ センガクトゥルテ |
チュウィルル バ |
혼자라고 너 생각들때 |
주위를 봐 I'm a here 4 you |
独りだとお前が感じる時は 周りを見ろ I'm a here 4 you
**
クニョ センガグロ ナン ハルハル サルス イッチョ |
ネ マウムグァ ヨンホンカジ |
그녀 생각으로 난 하루하루 살수 있죠 |
내 마음과 영혼까지 |
彼女への想いで俺は一日一日を生きてゆける 俺の心と魂まで
カジョガン サラム オジク |
クニョマニ チョンブジョ |
가져간 사람 오직 |
그녀만이 전부죠 |
奪っていった人はただ 彼女だけが全てさ
クニョ ギョテ イッタミョン ヌグラド テゴ シポヨ |
チングド アッパラド |
그녀 곁에 있다면 누구라도 되고 싶어요 |
친구도 아빠라도 |
彼女のそばにいるのなら誰にでもなりたい 友達でもお父さんでも
ソンセンニミラド |
クニョル サランハンダン マラルス イッケ |
선생님이라도 |
그녈 사랑한단 말할수 있게 |
先生だろうと 彼女を愛してると言えるように
* repeat