First Minor
ソヨン
서연

1.
オジェヌン ノエゲソ   チョウン ソシグ トゥロッソ
어제는 너에게서   좋은 소식을 들었어
昨日はあなたから 良い話を聞いたわ
オレットアン ウォネットン クニョガ   ノエゲロ カットン ナ
오랫동안 원했던 그녀가   너에게로 갔던 날
ずっと望んでいた彼女が あなたのもとへ行った日
イジェヌン マラ キフェジョチャ   カジス オケッチ
이제는 말할 기회조차   가질수 없겠지
もう言うチャンスすら 手に入れられないのね
ホンジャソマン ヌッキョットン カジョイ   アプゲ ヘ ナン オレジョンブト
혼자서만 느꼈던 감정이   아프게 해 난 오래전부터
独りでばかり感じていた感情が 苦しめるわ 私はずっと前から
*
サラハゴ インヌンゴ アニ   コベッカスノケッチマン
사랑하고 있는걸 아니   고백할순 없겠지만
愛しているということを知ってるの 告白することはできないけれど
ノエ ギョテ ピョナナン チングロ ナケ ハ   ウリ ウジョ
너의 곁에 편안한 친구로 남게 할   우리 우정
あなたのもとに気楽な友達として残らせる 私たちの友情
2.
クデガ ナエゲ ヘットン マ   マウミ アパワ
그대가 나에게 했던 말   마음이 아파와
あなたが私に言ったこと 心が痛み出す
クニョエゲン ナボダ トゥピョラン   ヌッキドゥリ イッソッタヌン ク マ
그녀에겐 나보다 특별한   느낌들이 있었다는 그 말
彼女には私より特別な 思いがあったというあの言葉
ネゲソン アムゴット ヌッキジ モッテットンゴニ   オッチョミョン ノン ネガ シロットンゴゲッチ クロン
내게선 아무것도 느끼지 못했던거니   어쩌면 넌 내가 싫었던거겠지 그런
私には何も感じられなかったの ひょっとしてあなたは私が嫌いだったのね そんな
*
ノル サラハゴ インヌンゴ アニ   コベッカスノソッチマン
너를 사랑하고 있는걸 아니   고백할순 없었지만
あなたを愛しているということを知ってるの 告白することはできなかったけれど
ネ イェギル トゥロジュ ク マウジョチャド   ネゲ ジュス オヌンゴ アラ
내 얘기를 들어줄 그 마음조차도   내게 줄수 없는걸 알아
私の話を聞いてくれるその気持ちすら 私に与えられないということは分かってる
**
サラハゴ インヌンゴ アニ   コベッカスノソッチマン
사랑하고 있는걸 아니   고백할순 없었지만
愛しているということを知ってるの 告白することはできなかったけれど
ノエ ギョテ ピョナナン チングロ ナケ ハ   ナエ タジミンゴ   ノエ ウジョインゴ
너의 곁에 편안한 친구로 남게 할   나의 다짐인걸   너의 우정인걸
あなたのもとに気楽な友達として残らせる 私の誓いなのよ あなたの友情なのよ