ウルトゥラメニヤ |
울트라맨이야 |
(ウルトラマンだ) |
1.
|
ハンサン モッテン ネゲン |
we are the youth youth youth |
항상 못된 내겐 truth truth truth |
we are the youth youth youth いつも駄目な俺には truth truth truth
ネゲ ミチョッタゴ クレ |
モドゥ クレ タドゥル クレ |
マジョ クレ ナン ト ミチゴ シポ |
내게 미쳤다고 그래 |
모두 그래 다들 그래 |
맞어 그래 난 더 미치고 싶어 |
俺に狂ったと言う みんなそう言う そうさ俺はもっと狂いたい
*
ウルトゥラメン |
オリョッスルチョク ネ クメン |
ウルトゥラメン |
ヨギン チンジョン オットン ナラインジ |
(울트라맨) |
어렸을적 내 꿈엔 |
(울트라맨) |
여긴 진정 어떤 나라인지 |
(ウルトラマン)幼い頃の俺の夢には (ウルトラマン)ここは本当にどんな国なのか
ウルトゥラメン |
イジェブトン チンジョン ナン |
ウルトゥラメン |
スポ チョ ウルトゥラ メニア |
(울트라맨) |
이제부턴 진정 난 |
(울트라맨) |
수퍼 초 울트라 매니아 |
(ウルトラマン)これからは本当に俺は (ウルトラマン)スーパー超ウルトラマニア
2.
ソルチッカン ヘダブル ガッチャ |
ヨンウンイラン チョンジェヌン トヌン オプソ |
솔직한 해답을 갖자 |
영웅이란 존재는 더는 없어 |
正直な答えを持とう 英雄という存在はこれ以上ない
イミ チュグンジ オレ |
ムチョク オレ チョ テヤンアレ |
パロ イナレ ヨンウンウン パロ ノヤ |
이미 죽은지 오래 |
무척 오래 저 태양아래 |
바로 이날의 영웅은 바로 너야 |
すでに死んでから長い とても長い あの太陽の下 まさにこの日英雄はまさしくお前だ
* repeat
ピンドゥッテットン ネゲン ウルトゥラガットゥン ポンチ |
カンドゥッテットン ネゲン ウルトゥラガットゥン ポンチ |
빈듯했던 네겐 울트라같은 펀치 |
간듯했던 네겐 울트라같은 펀치... |
空っぽのようなお前にはウルトラのようなパンチ 正気でなさそうなお前にはウルトラのようなパンチ
シムサエ セデ タッチン ネゲン |
ソトゥン セッピッチョチャ トゥリョプケッチマン |
심사의 세대 닫힌 네겐 |
서툰 새빛조차 두렵겠지만 |
審査の世代に閉ざされたお前には 見慣れぬ新たな光すら恐ろしいだろうけれど
ナン チョッキマネ ナン ト キデガ デ |
ノ タシ ネゲ チックッケ クルテン カマン アンドゥリラ |
난 좋기만해 난 더 기대가 돼 |
너 다시 내게 짓궂게 굴땐 가만 안두리라 |
俺は大好きさ 俺はもっと期待ができる お前が再び俺に意地悪にする時はただではおかないぞ
ノン イジェ ウルトゥラエ イルメ シムパン パドゥリラ |
ネ チャッテロ タ ウリル ロナダ チョマンガン ノン コク |
넌 이제 울트라의 이름의 심판 받으리라 |
네 잣대로 다 우릴 논하다 조만간 넌 꼭 |
お前は今ウルトラの名の審判を受けよ お前のものさし通りに俺たちを論ずる 近いうちにお前はきっと
3.
|
ハンサン ノン ト ネゲン |
we are the youth youth youth |
항상 넌 또 내겐 juice juice juice |
we are the youth youth youth いつもお前はまた俺に juice juice juice
ネゲ ミチョッタゴ クレ |
モドゥ クレ タドゥル クレ |
ミチン メニアドゥレ セサン パルグン ミチン セサン |
내게 미쳤다고 그래 |
모두 그래 다들 그래 |
미친 매니아들에 세상 밝은 미친 세상 |
俺に狂ったと言う みんなそう言う 狂ったマニアたちの世界 明るい狂った世界
**
ウルトゥラメン |
オリョッスルチョク ネ クメン |
ウルトゥラメン |
ナル バックォットン オットン タバンジ |
(울트라맨) |
어렸을적 내 꿈엔 |
(울트라맨) |
날 바꿨던 어떤 답안지 |
(ウルトラマン)幼い頃の俺の夢には (ウルトラマン)俺を変えてきたある答案用紙
ウルトゥラメン |
イジェブトン チンジョン ナン |
ウルトゥラメン |
スポ チョ ウルトゥラ メニア |
(울트라맨) |
이제부턴 진정 난 |
(울트라맨) |
수퍼 초 울트라 매니아 |
(ウルトラマン)これからは本当に俺は (ウルトラマン)スーパー超ウルトラマニア