Music
パダ
바다

*
ウマグ ルッキョバ   チグ イ スンガン
I just can't stop this   음악을 느껴봐   지금 이 순간 Oh Music Music
I just can't stop this 音楽を感じてみて 今この瞬間 Oh Music Music
ニガ ウォナンゴン  
Know you can't let go   니가 원한건   I can give it to you take my music
Know you can't let go あなたの望むものは I can give it to you take my music
1.
カットゥン セトゥロ カドゥッカン イ トシエ   トッカッチ フロガヌン ウマグン シロ
늘 같은 생각들로 가득한 이 도시에   똑같이 흘러가는 음악은 싫어
いつも同じ考えでいっぱいのこの街に 同じように流れる音楽は嫌い
スオシ マヌン イリ クンナゴ ナン フエド   トゥッコ シプン ノレガ オヌンゴ
수없이 많은 일이 끝나고 난 후에도   듣고 싶은 노래가 없는걸
数え切れないほど多くの仕事が終わってからも 聴きたい歌がないんだもの
ノル ウィハン セロウン ウマギ ピリョヘ   カットゥンゴス ボミョン ヌッキス オ
너를 위한 새로운 음악이 필요해   같은곳을 보면 느낄수 없어
あなたのための新しい音楽が必要ね 同じところを見ていては感じられないわ
チンブヘットン ピョヒョニ ノ ムッコドゥゴ イッソ   ノル マッキョバ
진부했던 표현이 널 묶어두고 있어   너를 맡겨봐 Come in to me
陳腐な表現があなたを縛り付けているわ 自分を預けてごらんなさい Come in to me
* repeat
2.
サライ クンナミョン ウマギ コ ピリョヘ   オドゥウォジン マウムサヌン メロディ
사랑이 끝나면 음악이 꼭 필요해   어두워진 마음을 감싸는 멜로디
愛が終われば音楽が絶対必要よ 暗くなった心を包んでくれるメロディー
アムロン ウィミオシ プルン ノレン アニヤ   ナド ヨロボン キョッコバンヌンゴ
아무런 의미없이 부른 노랜 아니야   나도 여러번 겪어봤는걸
何の意味もなく歌う歌じゃないわ 私も何度か経験してみたんだもの
ノル ウィハン セロウン ウマギ ピリョヘ   カットゥンゴス ポミョン ヌッキス オ
너를 위한 새로운 음악이 필요해   같은곳을 보면 느낄수 없어
あなたのための新しい音楽が必要ね 同じところを見ていては感じられないわ
チョウグァヌン タルン シガンソゲ パジョドゥヌン   ノル マッキョバ
처음과는 다른 시간속에 빠져드는   너를 맡겨봐 Come in to me
最初とは異なる時間の中に入り込む 自分を預けてごらんなさい Come in to me
* repeat
キン シガンソゲ   ウリン マニ ピョネッチマン
긴 시간속에   우린 많이 변했지만
長い時間の中で 私たちはずいぶんと変わったけれど
アプム イッコソ ナン タシ サラハニッカ
I love you music that   아픔을 잊고서 난 다시 사랑하니까
I love you music that 苦しみを忘れて私はまた恋をするから
チグ イ スンガン   モドゥンゲ オジェワ モドゥ タラジョッソ
I just can't stop this   지금 이 순간   모든게 어제와 모두 달라졌어
I just can't stop this 今この瞬間 全てが昨日とは変わってしまった
* repeat
ウォニ イ スンガヌ
(영원히 이 순간을)
(永遠にこの瞬間を)