ノル サラ
너를 사랑해 (あなたを愛してる)
エス・イー・エス
S.E.S

*
ノル サラヘ ナエ マウミ ノルガッカスロ   ナヌン ヘボッケ タルン ヌグド ナン ブロチ アナ
너를 사랑해 나의 마음이 너를 생각할수록   나는 행복해 다른 누구도 난 부럽지 않아
あなたを愛してる 私の心があなたを愛するほど私は幸せよ 他の誰も私は羨ましくない
1.
グン ユリチャウロ ヘッサリ ナル パンギヌン イ ヌッキ   ミドゥスガ オソジョ
맑은 유리창으로 햇살이 나를 반기는 이느낌   믿을수가 없어져
透き通ったガラス窓で日の光が私を迎えてくれるこの気持ち 信じられなくなって
ノムド ネゲ ソジュハム ヌッキス イットロ ヘジュン ノ
oh yea   너무도 내게 소중함을 느낄수 있도록 해준 너
oh yea とても私にとって大切さを感じられるようにしてくれたあなた
キン パミ オレデスロ   アチミ トディオスロ クリウォ
긴 밤이 오래될수록   아침이 더디올수록 그리워
長い夜が更けて行くほど 朝がゆっくり来るほど恋しいわ
ウリ トゥリ ヨウォニ ハケ カットゥン コガンソゲ   アプミ マントラド ゲンチャナ
우리 둘이 영원히 함께 같은 공간속에   아픔이 많더라도 괜찮아
私たち二人永遠に一緒に同じ空間の中に 痛みが多くても大丈夫
* repeat
Rap.
イジェッコッ ヌッキョボジ モッタン   チョ カス キプンゴセソ
Beautiful day   이제껏 느껴보지 못한   저 가슴속 깊은곳에서
Beautiful day 今まで感じられなかったあの胸の中深いところで
トゥグンデヌン ネシジャ ヌッキョ   ノムナ アルダウン ヘッサグァ ネマウソゲ タットゥッタム チュン ノ
두근대는 내심장을 느껴   너무나 아름다운 햇살과 내마음속에 따뜻함을 준 너
鼓動する僕の心臓を感じて とても美しい日の光と僕の心の中に暖かさを与えてくれた君
アルダウン ノエ モス パラボテミョン   オンジェナ ノボミョ サラガゴ シ
아름다운 너의 모습 바라볼때면   언제나 너 보며 살아가고 싶고
美しい君の姿を見つめるときは いつでも君を見ながら生きていきたくて
ナ ノムナ チャ アヌン クロン ノワ イッステミョン   ピョ ノワ ハケ チネゴ シポ
나 너무나 잘 아는 그런 너와 있을때면   평생을 너와 함께 지내고 싶어
僕はとてもよく知っているそんな君といるときは 平生を君と一緒に過ごしたい
2.
オレンジエ ヒャギロ サミョシ ミソジウテン ノエ ウスミ   モドゥンゴ タ イッケ ヘ
오렌지의 향기로 살며시 미소지을땐 너의 웃음이   모든걸 다 잊게 해
オレンジの香りでこっそり微笑みを浮かべるときは あなたの笑いが全てを忘れさせるわ
サラヘ チグ キジョポダ ノラウン ナドゥリ オンゴヤ
oh yea   사랑해 지금 기적보다 놀라운 날들이 온거야
oh yea 愛してる 今奇跡よりも驚くべき日々がやってきたわ
ナエゲン チグ ノボダ   ノエゲン チグ ナボダ ソジュハン
나에겐 지금 너보다   너에겐 지금 나보다 소중한
私には今あなたより あなたには今私より大切な
タルン サラタミョン ハケ ヨウォニ カットゥン チベ   ソロ オグル ボミョ サラガ
다른 사람 없다면 함께 영원히 같은 집에   서로 얼굴을 보며 살아가
他の人がいなければ一緒に永遠に同じ家に 互いの顔を見ながら暮らして行くわ
* repeat
Rap.
カスム チョシヌン アルダウン ウマソゲ   フルヌン チョ シウォナン ピッパチョロ
가슴을 적시는 아름다운 음악속에   흐르는 저 시원한 빗방울처럼
胸をぬらす美しい音楽の中に 流れるあのさわやかな雨の雫のように
ノン オンジェナ ネゲ クロン ヒミ デジュゴヌナジ   マウミ プピョナゴ キブニ ホジョナ
넌 언제나 내게 그런 힘이 돼주고는 하지   마음이 불편하고 기분이 허전할때
君はいつも僕にとってそんな力になってくれるだろう 気持ちが煩わしくて気分が寂しいとき
ノン ネマウ チョ キプン クソ シウォナゲ ヘジュネ   クロン ノヌン ナエゲ ヌグボダ ク オヌ ヌグボダ ソジュ
넌 내마음 저 깊은 구석 시원하게 해주네   그런 너는 나에게 누구보다 그어느 누구보다 소중해
君は僕の心のあの深い拘束をさわやかにしてくれた そんな君は僕にとって誰よりも誰よりも大切さ
クロン ノワ ヨウォニ ハケ サゴ シポ
그런 너와 영원히 함께 살고 싶어
そんな君と永遠に共に暮らしたい
* repeat
ノワ ナ ヘボッカン シガンマニ ナムンゴヤ   カックガダ ウリ サウテド イッケチマン
너와 나 행복한 시간만이 남은거야   가끔가다 우리 싸울때도 있겠지만
君と僕には幸せな時間だけが残っていたのさ 時々僕らは喧嘩するときもあるだろうけど
ウリン オンジェナ チュゴウス イッスコヤ   ソロル サラハゴ イッスニ
우린 언제나 즐거울수 있을거야   서로를 사랑하고 있으니 yea-
僕らはいつも楽しめるだろう 互いを愛しているのだから yea-