*
|
ヌッキン クデロ マレ |
|
チュジョハジマ |
Just a feeling |
느낀 그대로 말해 |
Think about it |
주저하지마 |
Just a feeling 感じたままに話してちょうだい Think about it ためらわないで
|
イジェン チュンビガ デッソ |
ノルル ネゲ ジョ ネガ カッケッソ |
Just be waiting |
이젠 준비가 됐어 |
너를 내게 줘 내가 갖겠어 |
Just be waiting さあ準備ができたわ あなたを私にちょうだい 私が手に入れるわ
1.
チョウムブト タ ナル ポヨジュルスノプチ |
シンビスロン プニギロ |
처음부터 다 날 보여줄순 없지 |
신비스런 분위기로 |
初めから全部私を見せることはできないわ 神秘的な雰囲気で
ホギシムル チャグッカヌンゴット クェンチャナ |
クングメ ミチルコンマンクム |
호기심을 자극하는것도 괜찮아 |
궁금해 미칠것만큼 |
好奇心を刺激するのもいいじゃない 気になってたまらないほど
キョルグク ノヌン ネゲ オゲ デルコヤ |
ウォナンダミョン ネ キル コロド チョア |
결국 너는 내게 오게 될거야 |
원한다면 내 길 걸어도 좋아 |
結局あなたは私のもとに来るはずよ 望むのなら私の道を歩んでもいいわ
ハンゴルムシク チョグム ド ネゲロ タガガ |
ノル チャジハゴ マルコヤ |
한걸음씩 조금 더 네게로 다가가 |
널 차지하고 말거야 |
一歩ずつもう少しあなたに近づいて行って あなたを手に入れてしまうわ
* repeat
2.
タン サラムグァ タジョンハン ネ モスブル |
サルミョシ ポヨジュルコヤ |
딴 사람과 다정한 내 모습을 |
살며시 보여줄거야 |
他の人と仲の良い私の姿を こっそり見せてあげるわ
クエゲヌン チョグム ミアナン イリジマン |
ノル カッキ ウィヘソニッカ |
그에게는 조금 미안한 일이지만 |
널 갖기 위해서니까 |
彼にはちょっと申し訳ないことだけど あなたを手に入れるためだから
オッチョルチュルル モルラハヌン ニ ピョジョン |
オッチョム クリ スムギジルル モッタニ |
어쩔줄을 몰라하는 니 표정 |
어쩜 그리 숨기지를 못하니 |
どうしたらいいか分からないあなたの表情 どうしてそんなに隠すのが下手なのかしら
ヌッキルスガ イッソッソ ネギョテ ク サラム |
チョダボヌン ニ シソン |
느낄수가 있었어 내곁의 그 사람 |
쳐다보는 니 시선 |
気づかれるところだったわ 私の隣のその人に 見つめるあなたの視線
* repeat
|
キダリゴ イッソ |
Just a feeling That's what I can show you. Think about it |
기다리고 있어 |
Just a feeling That's what I can show you. Think about it 待ってるわ
|
Just a feeling... Think about it... |
イロン ナド マミ ピョナンゲ アニャ |
ホクシラド ニガ トラソルカバ |
이런 나도 맘이 편한게 아냐 |
혹시라도 니가 돌아설까봐 |
こんな私も気が楽じゃないのよ もしかしてあなたが背を向けたりしないかと
クマン ネゲ マレジョ ナルル サランハンダゴ |
キダリゴ イッチャナ |
그만 내게 말해줘 나를 사랑한다고 |
기다리고 있잖아 |
いい加減に私に話してちょうだい 私を愛していると 待っているのよ
* repeat x 2