サラ
사랑니 (親知らず)
エス
S

1.
マニ アパヨ   クデン イロン ナギナ ヘヨ
많이 아파요   그댄 이런 날 알기나 해요
すごく苦しいよ 君はこんな僕を知ってはいるのかい
ハルジョ スム シギガ ヒドゥロ   ミョッポンシギナ チュグポネッチョ アギヌン ハナヨ
하루종일 숨을 쉬기가 힘들어   몇번씩이나 죽을 뻔했죠 알기는 하나요
一日中息をするのが辛くて 何度も死にそうだった 知ってはいるのかい
ナマンクミコラゴ   キデド ハジナンチマン
나만큼일거라고   기대도 하진 않지만
僕ほどだとは 期待もしないけれど
クレド チョグ アジュ チョグムン ナッテムネ   ヒミ ドゥゴナ アプダゴナ クロジ アンナヨ
그래도 조금 아주 조금은 나때문에   힘이 들거나 아프다거나 그러지 않나요
だけど少し ほんの少しは僕のために 辛いとか苦しいとかそんなことはないのかい
ポゴ シプンデ チョ ポゴ シプンデ   イジェン イロン マウ チョナスガ オチョ
보고 싶은데 정말 보고 싶은데   이젠 이런 마음 전할수가 없죠
逢いたいのに 本当に逢いたいのに もうこんな気持ちを伝えることができないよ
*
アプギマン ハンゴリョ   トゥリョキマン ハンゴリョ   イゲ ネ モシンガバヨ
아프기만 한걸요   두렵기만 한걸요   이게 내 몫인가봐요
苦しんでばかりいたんだ 恐れてばかりいたんだ これが僕の役目なのかい
ネ マ アンデナバヨ   アムリ ソリチョ プロバド   テダボヌン ネ アプマン
내 맘 안되나봐요   아무리 소리쳐 불러봐도   대답없는 내 아픔만
僕の気持ちは駄目なんだね どんなに声をあげて呼んでみても 答えのない僕の痛みばかり
2.
チャシップニコラゴ   ネゲ ウィロヘボジマン
잠시뿐일거라고   내게 위로해보지만
少しの間だけだと 自分を慰めてみるけれど
ガッケボミョン クデオシヌン アンデンダドン ナエ モスビ   チョグ ピョナヌンゴ キョンディスガ オチョ
생각해보면 그대없이는 안된다던 나의 모습이   조금씩 변하는걸 견딜수가 없죠
考えてみれば君なしでは駄目だった自分の姿が 少しずつ変わっていくのに耐えられないんだ
ポゴ シプンデ ポソ ポゴ シプンデ   クデガ アニミョン アンデコッカットゥンデ
보고 싶은데 벌써 보고 싶은데   그대가 아니면 안될것 같은데
逢いたいのに もう逢いたいのに 君でなければ駄目そうなのに
* repeat
ナン イジェ シジャギンデ   クデヌン タ クンナンゴンガヨ
난 이제 시작인데   그대는 다 끝난건가요...
僕は今始まりなのに 君は全て終わってしまったのかい…
**
チュグチド モラヨ   イロッケ ミチョガヌン ネ モスカジド
죽을지도 몰라요   이렇게 미쳐가는 내 모습까지도
死んでしまうかもしれない こうして狂ってゆく自分の姿までも
クデオシヌン ネガ アニジョ   イロッケ クデル サラヘヨ
그대없이는 내가 아니죠   이렇게 그대를 사랑해요
君なしでは僕じゃないよ こうして君を愛してる
マニ アパド   クデン ネガ サラガヌン イユジョ
많이 아파도   그댄 내가 살아가는 이유죠...
すごく苦しくても 君は僕が生きてゆく理由さ…