ハッキョル アンガッソ
학교를 안갔어 (学校へ行かなかった)
リャヒョンリャ
량현량하

*
ハッ ハッ ハッ ハッ ハッキョル アンガッソ   ハッ ハッ ハッ ハッ ハッキョル アンガッソ
학 학 학 학 학교를 안갔어   학 학 학 학 학교를 안갔어
ハッハッハッハッ 学校へ行かなかった ハッハッハッハッ 学校へ行かなかった
1.
オッチョミョン チョッケッソ ハッキョル アンガッソ   アニ アニヤ アンガンゲ アニヤ シスロ モッカッソ
어쩌면 좋겠어 학교를 안갔어   아니 아니야 안간게 아니야 실수로 못갔어
どうしたらいいのさ 学校へ行かなかった いやいや 行かなかったんじゃない うっかり行けなかったんだ
チョマリヤ ミドジョ チェバジョ トゥロジョ   ブロ クロンゲ アニヤ ネイェギ トゥロバジョ
정말이야 믿어줘 제발좀 들어줘   일부러 그런게 아니야 내얘길 들어봐줘
本当さ信じてよ どうかちょっと聞いてくれ わざとそうしたんじゃないんだ 僕の話を聞いてくれよ
ハッキョル カヌンギレ シゲル トゥリョダボニ   イゲ ウェンニリニ シガニ ナヌンゲ アニゲンニ
학교를 가는길에 시계를 들여다보니   이게 웬일이니 시간이 남는게 아니겠니
学校へ行く途中時計を見ると これはどうしたこと 時間が余ってるじゃないか
クレソ タッカンパンマン チョ タッカンパンマン   ハゴ カリョゴ オラロ トゥロガゲ デッソ クマン
그래서 딱 한판만 정말 딱 한판만   하고 가려고 오락실로 들어가게 됐어 그만
それで一回だけ 本当に一回だけ やって行こうとゲームセンターに入ったのさ
クロンデ オヌタラ ウェンニリンジ ネゲ ムォガ シヨンヌンジ   ハンパヌ ケゴ トゥパヌ ケド ウェ チュチルランヌンゴンジ
그런데 오늘따라 왠일인지 내게 뭐가 씌었는지   한판을 깨고 두판을 깨도 왜 죽지를 않는건지
ところが今日に限ってどういうわけか 僕に何かが取り憑いたのか 一回勝って二回勝ってもなぜ死なないのか
キョ ナン モドゥン キログ ケゴ ネ イルム セギゴ   モシッケ コロナオヌンデ
결국 난 모든 기록을 깨고 내 이름을 새기고   멋있게 걸어나오는데
結局僕は全ての記録を塗り替えて 自分の名前を刻んで 格好良く出てきたのに…
ア   ポスル ロッチョッソ
아-!   버스를 놓쳤어
あー!バスが行ってしまった!
* repeat
2.
トナヌン スクボス ヤソッカン スクボス   トラワジョ   クヘジョ
떠나는 스쿨버스 야속한 스쿨버스   돌아와줘 please   날 구해줘 S.O.S
行ってしまったスクールバス 薄情なスクールバス 戻ってきて please 僕を助けてよ SOS
ソリチョド ポスヌン モロジョッキエ ナヌン   ス オシ タリョガソ チハチョル タッコドゥン
소리쳐도 버스는 멀어졌기에 나는   할수 없이 달려가서 지하철을 탔거든
声を揚げてもバスは遠くへ行ってしまったから僕は 仕方なく走って行って地下鉄に乗ったのさ
クロンデ イゲ ウェンニ ミドゥス オヌンニ   チャニョネ チョナッカン ネガ サラハドン チユニ
그런데 이게 웬일 믿을수 없는일   작년에 전학간 내가 사랑하던 지윤일
ところがこれはどうしたことか 信じられないこと 去年転校していった僕が好きだったチユンちゃんに
マンナンゴヤ カチャギ ハヌレ チュポギ   ネガスムン コ ネヌネ ヌンムリ
만난거야 갑자기 하늘의 축복이   내가슴은 콩당콩당콩당 내눈에 눈물이
出逢ったのさ突然 天の祝福が 僕の胸はどきどきどきどき 僕の目には涙が
オットッケ サランヌンジ オディエ サヌンジ   クドシ イェギヌン オガゴ ウスコチュ ピウォッチ
어떻게 살았는지 어디에 사는지   끝없이 얘기는 오가고 웃음꽃을 피웠지
どうしていたのか どこに住んでいるのか 果てしなく話は行き来して 笑いに花を咲かせた
クリゴナソ ヨギル レソ ヨチョル ムロバッチ   クロジャ クニョガ マレッチ
그리고나서 용기를 내서 연락처를 물어봤지   그러자 그녀가 말했지
そうしてから勇気を出して連絡先を訊いてみたのさ そうしたら彼女が言った
クロンデ ノ ネリテ チナジ アナンニ
그런데 너 내릴때 지나지 않았니
「ところであなた 降りるところ過ぎたんじゃない?」
* repeat
3.
キョ オフガ デソヤ ハッキョエ トチャッカンゴヤ   キョムナペ ソン ネマウムン オマヤ
결국 오후가 돼서야 학교에 도착한거야   교문앞에 선 내마음은 엄마야
結局午後になってようやく学校に到着したのさ 校門の前に立った僕の心はお母さぁん…
ファナン ソンセ ムソウン オマエ オ   フェチョリ ネ チョアリ クニャ トマカ モリモ
화난 선생님 얼굴 무서운 엄마의 얼굴   회초리 내 종아리 그냥 도망갈까 멀리멀리
怒った先生の顔 恐ろしいお母さんの顔 お仕置きの鞭が僕のふくらはぎに そのまま逃げてしまおうか 遠く遠くへ
クレド ヨギル レソ キョシムヌ ヨロンヌンデ   ホンナギンコニョ メマッキンコニョスル パダッソ
그래도 용기를 내서 교실문을 열었는데   혼나긴커녕 매맞긴커녕 박수를 받았어
だけど勇気を出して教室のドアを開けたら 怒られるどころか 殴られるどころか 拍手を受けたのさ