ナ オルマンクム サランハニ |
|
エイ チョンマルル |
アニ |
나 얼만큼 사랑하니? |
it's many |
에이 정말루? |
아니 |
俺をどのくらい愛してる? 「It's many」 なあ本当に? 「いいえ」
Rap.
イロン イロッケ ピチャマン ナエ サランイグナ ヨルミゲックナ |
イロッケ ポネルスヤ オプチ |
이런 이렇게 비참한 나의 사랑이구나 여름이겠구나 |
이렇게 보낼수야 없지 |
こんなこんなに悲惨な俺の愛さ 夏なのさ こうして過ごすことなんてできないさ
チグムブト ヨルムル ウィヘ サランウル ウィヘ |
ヨングヘ ファックナン ヨルムル ポネヤジ |
지금부터 여름을 위해 사랑을 위해 |
연구해 화끈한 여름을 보내야지 |
今から夏のため愛のため 研究して熱い夏を過ごさなきゃ
トナヤジ |
ウリヌン サランハヌン クデル スルプゴ ピョルチョジン パドルル ヒャンヘ |
떠나야지 |
우리는 사랑하는 그댈 슬프고 펼쳐진 파도를 향해 |
行かなきゃ 俺たちは愛するお前を 悲しく広がった波に向かって
クデワ ハムケ パダルル ヒャンヘ トナヤジ |
パドウィ ハヌラレソ サラン コベッケヤジ |
그대와 함께 바다를 향해 떠나야지 |
파도위 하늘아래서 사랑 고백해야지 |
お前と一緒に海に向かって行かなけりゃ 波の上空の下愛を告白しなきゃ
*
クデ ナエ サラン パダジュオヨ |
ヨンウォントロク ナルル サランヘジョヨ |
그대 나의 사랑 받아주어요 |
영원토록 나를 사랑해줘요 |
私の愛を受け止めて 永遠に私を愛してちょうだい
カスマプン ニルン イジョボリョヨ |
クデマヌン ネガ アナジュルケヨ |
가슴아픈 일은 잊어버려요 |
그대만은 내가 안아줄께요 |
胸の痛いことは忘れましょう あなただけは私が抱きしめてあげるわ
1.
サランエ パドルル タゴ |
クデワ ハムケ トナバ |
사랑의 파도를 타고 |
그대와 함께 떠나봐 |
愛の波に乗って 君と一緒に出かけよう
ク ヌグド マグルス オムヌン サランエ ヒムル アンコ ガヨ |
パダロ トナガヨ |
그 누구도 막을수 없는 사랑의 힘을 안고 가요 |
바다로 떠나가요 |
誰も邪魔することのできない愛の力を抱いて行こう 海へ行こう
サランウル チュンビヘヨ |
コベッカル サランエ チュンビルル |
사랑을 준비해요 |
고백할 사랑의 준비를 |
愛を準備して 告白する愛の準備を
パドワ ハムケ パマヌルル ボミョ |
クデエゲ マレバヨ |
파도와 함께 밤하늘을 보며 |
그대에게 말해봐요 |
波と一緒に夜空を見ながら 君に話してみよう
チョ ノルブン パダマンクム チョ ノプン ハヌルマンクム |
クデル サランハンダゴ |
저 넓은 바다만큼 저 높은 하늘만큼 |
그댈 사랑한다고 |
あの広い海ほど あの高い空ほど 君を愛していると
#
サランヘ ノルル |
ノル サランヘ マニ |
セサンウル タジュルマンクム サランヘ |
사랑해(너를) |
널 사랑해(많이) |
세상을 다줄만큼 사랑해 |
愛してる(あなたを) あなたを愛してる(とても) 世界を全てあげるほど愛してるわ
トナヨ |
チャ トナヨ |
パドエ クムル シロ トナヨ |
떠나요(Let's go) |
자 떠나요(Let's go) |
파도에 꿈을 실어 떠나요 |
行きましょう(Let's go) さあ行きましょう(Let's go) 波に夢を載せて行きましょう
オヌルン クムル クォヨ ノムド イッポヨ |
ネガ ウォナン モドゥンゲ イルォジンゴッカッタヨ |
오늘은 꿈을 꿔요 너무도 이뻐요 |
내가 원한 모든게 이뤄진것 같아요 |
今日は夢を見る とても素敵さ 僕が望む全てのことが叶えられそうさ
* repeat
Rap.
ハル イトゥル サフル ラフル チュンビハンゴン オレインデ |
イ ヨルミ オッチ グリ パルリ ガナ モムチョダオ |
하루 이틀 사흘 나흘 준비한건 오래인데 |
이 여름이 어찌 그리 빨리 가나 멈춰다오 |
一日二日三日四日 準備したのは長いのに この夏はどうしてそんなに早く行くのか 止まって
イルリョン イニョン サムニョン サニョン メニョン オヌン ヨルミンデ |
オッチ グリ パルリ ガナ シガナ チョム モムチョダオ |
일년 이년 삼년 사년 매년 오는 여름인데 |
어찌 그리 빨리 가나 시간아 좀 멈춰다오 |
一年二年三年四年 毎年やってくる夏なのに どうしてそんなに早く行くのか 時間よ止まってくれ
##
サランヘ ノルル |
ノル サランヘ マニ |
セサンウル タジュルマンクム サランヘ |
사랑해(너를) |
널 사랑해(많이) |
세상을 다줄만큼 사랑해 |
愛してる(あなたを) あなたを愛してる(とても) 世界を全てあげるほど愛してるわ
イドゥメ タ カギジョン |
キョロネ クデ ナルル パダジョ |
이듬해 다 가기전 |
결혼해 그대 나를 받아줘 |
来年になるまでに 結婚してあなた 私を受け止めて
オヌルン クムル クォヨ ノムド イッポヨ |
ネガ ウォナン モドゥンゲ イルォジンゴッカッタヨ |
오늘은 꿈을 꿔요 너무도 이뻐요 |
내가 원한 모든게 이뤄진것 같아요 |
今日は夢を見る とても素敵さ 僕が望む全てのことが叶えられそうさ
* repeat
チョハヌルル パヨ パダロ カヨ |
パドソゲ サラン ピョルチョボアヨ |
저하늘을 봐요 바다로 가요 |
파도속의 사랑 펼쳐보아요 |
あの空を見て 海へ行こう 波の中に愛を広げてみよう
パマヌレ ピチン スオムヌン ピョリ |
ウリエゲ ヒャンハン サランガッタヨ |
밤하늘에 비친 수없는 별이 |
우리에게 향한 사랑같아요 |
夜空に輝く数多くの星が 僕らに向かう愛のようさ
* repeat
ナ オルマンクム サランヘ |
|
エイ チョンマルル |
ウン |
나 얼만큼 사랑해? |
It's many |
에이 정말루? |
응 |
俺をどのくらい愛してる? 「It's many」 なあ本当に? 「うん」