Last Scene
ローラーコースター
롤러코스터 (Roller Coaster)

1.
ナヌン アムマド モッテッタ   ク ジャリエ クニャ ソイッタ
나는 아무말도 못했다   그 자리에 그냥 서있다
私は何も言えなかった その場にただ立っていた
ニガ ハヌン マリ ムスン トゥシンジル   ハンチャ フエソヤ アラッタ
니가 하는 말이 무슨 뜻인지를   한참 후에서야 알았다
あなたの言うことがどういう意味なのかが ずっと後になって分かった
#
クレ モドゥンゴスン ピョネッタ   ピョナジ アンヌンゴン オソッタ
그래 모든것은 변했다   변하지 않는건 없었다
そう全ては変わった 変わらないものはなかった
ネガ インヌンゴセ ノヌン オタヌンゴ   ハンチャ フエソヤ アラッタ
내가 있는곳에 너는 없다는걸   한참 후에서야 알았다
私のいる場所にあなたがいないということが ずっと後になって分かった
タヘヒド シガヌン フルゴ   アムロッチ アンケ ノエ イルム マラゴ
다행히도 시간은 흐르고   아무렇지 않게 너의 이름을 말하고
幸いにも時間は流れ 何ともないようにあなたの名前を口にして
*
イジェヌン タ チナン イェギラゴ   クン ソリロ ウソボギド ハゴ
이제는 다 지난 얘기라고   큰 소리로 웃어보기도 하고
もう全て過ぎ去った話だと 大声で笑ってみたりもして
ナダチド アヌン マル ハゴ   サラドゥルン ネガ ピョネッタゴ ヘ
나답지도 않은 말을 하고   사람들은 내가 변했다고 해
私らしくないことを言って 人々は私が変わったと言う
2.
#・* repeat
**
クロダ オットン ナルン ファガ ナゴ   クン ソリロ ウロボギド ハゴ
그러다 어떤 날은 화가 나고   큰 소리로 울어보기도 하고
そんなある日怒りが沸いて 大声で泣いてみたりもして
ノン ト ヒドゥコラ サヘド   アムゴット タラジヌンゴン オ
넌 더 힘들거라 상상해도   아무것도 달라지는건 없어
あなたはもっと辛いだろうと想像しても 何も変わることはない
*・** repeat