フエ
후애 (後愛)
アー・イー・エフ
R.ef

1.
マナ ソジュヘンヌンジ   クッテヌン モラットンゴヤ   チナンナ ロエ サライ ネゲ ナマ
얼마나 소중했는지   그때는 몰랐던거야   지난날 너의 사랑이 내게 남아
どれほど大切だったのか その時は分からなかったんだ 過ぎ去った日のお前の愛が俺の中に残り
チョガ テチュラッソ   サライラヌン カジョ   ノ トナン フエヤ アゲ デッスニ
상처가 될줄 몰랐어   사랑이라는 감정을   너 떠난 후에야 알게 됐으니
傷になろうとは思わなかったんだ 愛という感情を お前と別れて初めて知るようになったから…
*
ナ チョナヘッチマン   クニャ クノボリンゴン   タンジ ノエ モソリ トゥリョ ハンゴヤ
나 전화했지만   그냥 끊어버린건   단지 너의 목소릴 들려 한거야
俺は電話をしたけれど そのまま切ってしまったのは ただお前の声を聴こうとしたんだ
イギジョギラ セガッカジ マラジョ   イジェ ナエ チャモス アラッソ
날 이기적이라 생각하지 말아줘   이제 나의 잘못을 알았어
俺を自分勝手だと思わないでくれ 今は俺の間違いだと分かっている
**
ミアネ ノ トハン ヒドゥゲッチマン   ナルソヘジュスノ
미안해 너 또한 힘들겠지만   나를 용서해줄순 없니
済まない… お前もまた苦しいだろうけど 俺を許してはもらえないだろうか
ノエゲ タナンボンマン ネ サラ チュス イッタミョン   チョ イロッケ アプジ アナ
너에게 단한번만 내 사랑을 줄수 있다면   정말 이렇게 아프지 않아
お前にもう一度だけ俺の愛を与えることができたら 本当にこんな痛みはしない
2. *
ミアネ トリキスヌノチマン   ナル イヘヘジュスノ
미안해 돌이킬순 없지만   나를 이해해줄순 없니
済まない… 取り戻すことはできないけれど 俺を理解してはもらえないだろうか
ノエゲ タナンボンマン ネ サラ チュス イッタミョン   チョ イロッケ アプジ アナ
너에게 단한번만 내 사랑을 줄수 있다면   정말 이렇게 아프지 않아
お前にもう一度だけ俺の愛を与えることができたら 本当にこんな痛みはしない
タナンボンマニラド ネ サラ チュス イッタミョン   チェバ トラワ ネゲ プタッケ
단한번만이라도 내 사랑을 줄수 있다면   제발 돌아와 내게 부탁해
もう一度だけでも俺の愛を与えることができたら どうか戻ってきてくれ俺のもとへ お願いだ