1.
パラム ソリエド ガスミ クルソンイナバ |
クデイルカ クデル ボネン ミリョニルカ |
바람 소리에도 가슴이 글썽이나봐 |
그대일까 그댈 보낸 미련일까 |
風の音にも胸が涙ぐむようさ あなたなのか あなたを手放した未練なのか
キダリムン クムソゲソド ティチョギナバ |
トナン クデ ホクシ オヌンゴン アニルカ |
기다림은 꿈 속에서도 뒤척이나봐 |
떠난 그대 혹시 오는 건 아닐까 |
期待は夢の中でも落ち着けないようさ 後にしたあなたがもしかしてやって来るんじゃないか
キップルテナ スルプルテナ アプルテド |
ハムケ ウルゴ ウソジョットン |
クデ モッキョンディゲ クリウンデ |
기쁠 때나 슬플 때나 아플 때도 |
함께 울고 웃어줬던 |
그대 못 견디게 그리운데 |
嬉しい時や悲しい時や苦しい時も 一緒に泣いて笑ってくれた あなたが耐えられないほど恋しいけれど
*
サランヘヨ サランヘヨ |
セサンエ マル ダ チウニ |
イ マル ハナ ナムネヨ ヌジョッチマン |
사랑해요 사랑해요 |
세상의 말 다 지우니 |
이 말 하나 남네요 늦었지만 |
愛してる 愛してる この世の言葉を全て消したら この言葉一つが残ったね 遅くなったけれど
ミアネヨ ミアネヨ |
ト アッキョジュジ モッテソ |
カナナン ネ ヘンボガネ サルゲ ヘソ |
미안해요 미안해요 |
더 아껴주지 못해서 |
가난한 내 행복 안에 살게 해서 |
ごめんよ ごめんよ もっと大事にしてやれなくて 貧しい僕の幸せの中に生きさせて
2.
トゥゴルムシン モロジナバ |
クデン チョムジョム イビョルロ アプソガゴ |
チュオゲ ナン トラガゴ |
두 걸음씩 멀어지나봐 |
그댄 점점 이별로 앞서가고 |
추억의 난 돌아가고 |
二歩ずつ遠ざかって行くようさ あなたはだんだん別れへと進んで行き 想い出の僕は戻って行き
イ セサンエ キル イロンナバ |
ネ プムソゲン ヌグド |
オルス オプケ ナン クデエ モムチョンナバ |
이 세상에 길 잃었나봐 |
내 품 속엔 누구도 |
올 수 없게 난 그대에 멈췄나봐 |
この世で道に迷ったようさ 僕の胸の中には誰も 来られないように僕はあなたに留まってしまったようさ
ネ ヌンムルル パラミ ト マルリョワド |
クデ モムン パラミンゴル |
ヨジョニ ナン ヌッキルス インヌンデ |
내 눈물을 바람이 또 말려와도 |
그대 머문 바람인 걸 |
여전히 난 느낄 수 있는데 |
僕の涙を風がまた乾かしに来ても あなたの留まった風だということが 相変わらず僕は感じられるのに
* repeat
サランウン ヌル イビョレゲ ピッチゴ |
ク イビョルン ト |
タシ サランウロ テガムヌンゴジョ |
사랑은 늘 이별에게 빚지고 |
그 이별은 또 |
다시 사랑으로 되갚는거죠 |
愛はいつも別れに負い目を負って その別れはまた再び愛で償われる
クデガ ジュン チュオン モドゥ |
ナ ヨギ スゴ ガルテニ |
タウム セサン クデガ チェウォジョヨ |
그대가 준 추억 모두 |
나 여기 쓰고 갈테니 |
다음 세상 그대가 채워줘요 |
あなたがくれた想い出全て 僕はここで使い果たして行くから 来世であなたが満たしてくれ