|
ナエ サランウル パダジョ |
| I will love you forever |
나의 사랑을 받아죠 |
I will love you forever 僕の愛を受け止めて
1.
| ノル チョウム ボン ク スンガンブト |
ニ ヌネ パジョボリョッソ |
| 널 처음 본 그 순간부터 |
니 눈에 빠져버렸어 |
君に初めて会ったその瞬間から 君の瞳にはまってしまった
| マチ クムル クドゥッ |
ニ ヒャンギエ チヘボリョッチャナ |
| 마치 꿈을 꾸듯 |
니 향기에 취해버렸잖아 |
まるで夢を見るように 君の香りに酔ってしまったのさ
| ノル マンナロ ガヌン ク ギルン |
クルムル ナヌン キブニャ |
| 널 만나러 가는 그 길은 |
구름을 나는 기분이야 |
君に逢いに行くその道は 雲の中を飛んでいる気分さ
| イロン ネ マウムル アンダミョン |
ネ サランウル パダジョ |
| 이런 내 마음을 안다면 |
내 사랑을 받아죠 |
こんな僕の気持ちを知ってるのなら 僕の愛を受け止めて
*
| ノマン パラボゴ サランハルケ |
ヨンウォニ ハムケ ハルコヤ |
| 너만 바라보고 사랑할게 |
영원히 함께 할거야 |
君だけを見つめて愛するよ ずっと一緒にいるよ
| イセサン ク ヌグボダ |
サランヘ ノマヌル |
| 이세상 그 누구보다 |
사랑해 너만을 |
この世の誰よりも 愛してる 君だけを
| ナマン パラボゴ サランヘジョ |
チグムブト ウリ ドゥリ |
| 나만 바라보고 사랑해죠 |
지금부터 우리 둘이 |
僕だけを見つめて愛して 今から僕たち二人
| シジャッケバ ソジュンハゲ |
イェップン サランウル マンドゥロ |
| 시작해봐 소중하게 |
예쁜 사랑을 만들어 Love me |
始めてみよう 大切に 素敵な愛を作っていこう Love me
2.
| ナ カスミ トジルコッカッタ |
ニガ ナ チョダボルテミョン |
| 나 가슴이 터질것 같아 |
니가 나 쳐다볼때면 |
僕は胸が張り裂けそうさ 君が僕を見つめる時は
| マチ オルムチョロム |
ネ シムジャンイ オロボリジャナ |
| 마치 어름처럼 |
내 심장이 얼어버리잖아 |
まるで氷のように 僕の心臓が凍り付いてしまうよ
| ノ ファナン ミソ カドゥッカゲ |
ネゲ マルル コロオルテ |
| 너 환한 미소 가득하게 |
내게 말을 걸어올때 |
君が明るい笑顔いっぱいに 僕に声をかけてくる時
| トンファエソチョロム |
マボベ パジョボリンゴッカッタ |
| 동화에서처럼 |
마법에 빠져버린것 같아 |
童話でのように 魔法にかかってしまったかのようさ
* repeat
|
ハンサン ノル チキョジュルコヤ |
| I will love you forever |
항상 널 지켜줄거야 |
I will love you forever いつも君を守っているよ
| ハヌリ ネゲ ポネジュン |
チュクポグル カムサヘ |
| 하늘이 내게 보내준 |
축복을 감사해 |
天が僕に下された 祝福に感謝しよう
| クレ タナナマン ヤクソッカルケ |
ノマヌル サランハンダゴ |
| 그래 단 하나만 약속할게 |
너만을 사랑한다고 |
そうさ 一つだけ約束しよう 君だけを愛すると
| チョウム マンナン クッテチョロム |
ハンサン ピョンチ アヌルコヤ |
| 처음 만난 그때처럼 |
항상 변치 않을거야 Love me |
初めて会ったあの時のように いつも変わりはしない Love me