1.
サランハンダゴ チョンマリラゴ |
ヨンウォニ ケソク ナル サランハルコッカッタゴ |
사랑한다고 정말이라고 |
영원히 계속 날 사랑할것 같다고 |
愛していると 本当だと 永遠にずっと私だけを愛していると
クマル クデロ ナヌン ミドボリョッコ |
クレソ クデエゲン ネ モドゥンゴル ジュオッコ |
그말 그대로 나는 믿어버렸고 |
그래서 그대에겐 내 모든걸 주었고 |
その言葉をそのまま私は信じてしまい だからあなたには私の全てを与えて
クナル イフロ アムリ キダリョド |
クデヌン トムジ ヨルラギ オジルランコ |
그날 이후로 아무리 기다려도 |
그대는 도무지 연락이 오지를 않고 |
その日以来どんなに待っても あなたからちっとも連絡が来ることはなく
タシ ナ ホンジャ パボガッチ ナ ホンジャ |
スルテオムヌン キデル ヘッタヌンゴル アラッコ |
다시 나 혼자 바보같이 나 혼자 |
쓸데없는 기댈 했다는걸 알았고 |
また私は独り 馬鹿みたいに私は独り 無駄な期待をしていたと気付いて
*
ナン ナムジャヤ イジェ ナン ナムジャヤ |
アムロン キデド パレムド オプシ チュルギルコヤ |
난 남자야 이제 난 남자야 |
아무런 기대도 바램도 없이 즐길거야 |
私は男よ もう私は男よ 何の期待も望みもなく楽しむわ
チュルギルコヤ ノイチョロム クロルコヤ |
ナ ホンジャ サンチョバンヌンニル トイサンウン オプスルコヤ |
즐길거야 너희처럼 그럴거야 |
나 혼자 상처받는일 더이상은 없을거야 |
楽しむわ あなたたちみたいにそうするから 私独り傷つくことはこれ以上ないのよ
2.
イボンマンクムン ノ ハナマンクムン |
タルン ナムジャドゥルグァヌン チョンマル タルルコッカッタゴ |
이번만큼은 너 하나만큼은 |
다른 남자들과는 정말 다를것 같다고 |
今度だけは あなた一人だけは 他の男たちとは本当に違うかもしれないと
モドゥンゴル チュゴ ノエ ヨジャガ デド |
ピョナジ アンヌン サランウル チュルコッカッタゴ |
모든걸 주고 너의 여자가 돼도 |
변하지 않는 사랑을 줄것 같다고 |
全てを与えてあなたの女になっても 変わらない愛を与えてくれそうだと
ハジマン ヨクシ シガンマン ジョム キロッチ |
キョルグゲン セロウン ヨジャル ト チャジャ トナッコ |
하지만 역시 시간만 좀 길었지 |
결국엔 새로운 여잘 또 찾아 떠났고 |
だけどやはり時間ばかりが少し長かっただけ 結局は新しい女をまた求めて去って行き
ナムジャヌン ヨクシ キデルル マラヤジ |
チョンウル ジュミョン アンデンダヌンゴル ケダラッコ |
남자는 역시 기대를 말아야지 |
정을 주면 안된다는걸 깨달았고 |
男はやはり期待してはいけないのね 情を与えてはいけないということを悟って
* repeat
**
ナン ナムジャヤ スレギガットゥン ナムジャヤ |
ネガ ハヌン マル モドゥ クッテップニャ インヌンゴヤ |
난 남자야 쓰레기같은 남자야 |
내가 하는 말 모두 그때뿐야 잊는거야 |
私は男よ クズみたいな男よ 私の言うことはみなその時限りよ 忘れてしまうわ
キオグン オムヌンゴヤ ソロ チュルゴウミョン デンゴヤ |
スルテオムヌン ヤクソギナ カムジョンタウィン オムヌンゴヤ |
기억은 없는거야 서로 즐거우면 된거야 |
쓸데없는 약속이나 감정따윈 없는거야 |
記憶はないのよ お互い楽しければいいのよ 無駄な約束や感情なんてないの
*・** repeat