ハヌ
하늘색 꿈 (空色の夢)
チユン
박지윤

#
アチメッサレ ノラン   アイヌヌ ポアヨ   パラン カウ ハヌレ   ネヌンソゲ イッソヨ
아침햇살에 놀란   아이눈을 보아요   파란 가을 하늘의   내눈속에 있어요
朝の日差しに驚いた子供の目を見るわ 青い秋空の私の目の中にあるわ
1.
エチョロウンドゥッ ノヌン   アイドゥレ ヌネソン   コジス セギン ヌンムルン   アマ フルジ アヌコヤ
애처로운 듯 노는   아이들의 눈에선   거짓을 새긴 눈물은   아마 흐르지 않을꺼야
かわいそうに遊ぶ子供たちの目では 嘘を刻んだ涙はたぶん流れない
*
セササエ シダリョガミョ   チャック フリョジヌン ネヌヌ ポミョン
세상사에 시달려가며   자꾸 흐려지는 내눈을 보면
世の中のことに悩んでいきながら しきりに濁っていく私の目を見れば
イミ チナボリン ナエ オリン シジョ   クミ セ
이미 지나버린 나의 어린 시절   꿈이 생각나
既に過ぎてしまった私の幼い頃の夢が思い出される
チャッコ ケックッタドン ナエ クミ セナ  クッテガ セ
(작고 깨끗하던 나의 꿈이 생각나   그때가 생각나)
小さくて綺麗だった私の夢が思い出される そのときが思い出される
**
ナン オルニ テヨド   シガニ アムリ フリョガンダ ヘド
난 어른이 되어도   (시간이 아무리 흘러간다 해도)
私は大人になっても (時間がどんなに流れていっても)
ハヌピッ コウン ヌンマ   オ オ ナエ カビョウン ヌンピチュ
하늘빛 고운 눈망울   (오오 나의 가벼운 눈빛을)
空色の美しい目玉 (Oh!Oh! 私の軽い目の光を)
カンジッカリラドン ナエ ク   コ シチ アヌン ナエ オリン シジョ
간직하리라던 나의 꿈   (잃고 싶지 않은 나의 어린 시절)
大切にしたかった私の夢 (失いたくなかった私の幼い頃)
オリン クミ セナネ
어린 꿈이 생각나네   (Wa! A! A! A!)
幼い夢が思い出される (Wa! A! A! A!)
Rap.1
ナン ムォドゥンジ テス イッソッコ   ナン ムォドゥンジ ハス イッソットン   チャグン マウメ スンスハメ パジョ タヘ
난 뭐든지 될수 있었고   난 뭐든지 할수 있었던   작은 마음의 순수함에 빠져 다해
私は何にでもなれて 私は何でもできた 小さな心の純粋さにすっかり溺れ
ネ モドゥンゲ タ ヘマガッキマネットン テガ イッソッソ   アプメ シダリョド イギョネゴ シッポッソ
내 모든게 다 해맑았기만 했던 때가 있었어   아픔에 시달려도 이겨내고 싶었어
私のすべてがみな透き通ってばかりいた時があった 痛みに苦しめられても打ち勝ちたかった
ナン ハヌカジ オルリョゴ メダリゴマン シッポッソ
난 하늘까지 오르려고 매달리고만 싶었어   Singing onetime baby A!
私は空まで昇ろうとしがみつきたかった Singing onetime baby A!
*・**
Rap.2
アジュ オレデン ト テセテヨ   インヌン フサジンソゲ
아주 오래된 또 퇴색되어   있는 흑백사진속에
ずいぶん古くて退色している白黒写真の中に
チョモルゲ ティノヌン ネガ イッソ   ノム シケ ナガガヌン セサ
철모르게 뛰노는 내가 있어   너무 쉽게 낡아가는 세상에
分別なくはしゃぎ回っている自分がいる とても簡単に古くなっていく世界に
ト シガンソゲ   ナン チグ オディエ ソイッチ   オディエソ ナ チャジュス イッス
또 시간속에   난 지금 어디에 서있지!   어디에서 날 찾을수 있을지!
また時間の中に 自分は今どこに立っているのか どこで自分を捕まえることができるのか
オリン ナル チャラゲ ハドン   ソグロ ク シガンソグロ カゴ シポ
어린 나를 자라게 하던   꿈속으로 그 시간속으로 가고 싶어
幼い私を切り離させた 夢の中へその時間の中へ行きたい A! Yah! A! hey yah!