Rap.1
タドゥル オディ ガンゴンガ マンナルス オムヌンガ |
ムドムロ カンゴンガ ユリョンイ デンゴンガ |
다들 어디 간건가 만날수 없는가 |
무덤으로 간건가 유령이 된건가 |
みんなどこへ行くのか 会うことはできないのか 墓場へ行くのか 幽霊になるのか
ヌガ テダプ チョメバ チャルモッコ チャルサヌンゲ |
クロッケ テダニ チュンヨハンゴンジ |
누가 대답 좀 해봐 잘먹고 잘사는게 |
그렇게 대단히 중요한건지 |
誰か答えてみろ よく長生きすることが そんなにたいそう重要なことなのか
チャルラッソ ケサヌン パルンゲ トウク チョッケッチ |
クレ チャレッソ ペシヌン トンクェハゲッチ |
잘났어 계산은 빠른게 더욱 좋겠지 |
그래 잘했어 배신은 통쾌하겠지 |
よくできた 計算は早い方がより良いだろうよ ああよくやった 裏切りは痛快だろうよ
パクス チョジュルカ |
クロハン ヌンニョガペ ナン |
박수 쳐줄까? |
그러한 능력앞에 난 STUPID |
拍手してやろうか? そう言う能力の前に俺はStupid
Rap.2
ユリンタンハンダ セポドゥリ カピデヨ |
チョンボクタンハンダ アゲ センミョンドゥレゲ |
유린당한다 세포들이 카피되어 |
정복당한다 악의 생명들에게 |
蹂躪される 細胞がコピーされ 征服される 悪の生命どもに
パグェタンハンダ ピョンファドゥルン ヒセンデヨ |
ウリン チョンジェンアペ タシ ヌンムル フルリリ |
파괴당한다 평화들은 희생되어 |
우린 전쟁앞에 다시 눈물 흘리리 |
破壊される 平和は犠牲となり 我々は戦争の前に再び涙を流すだろう
Rap.3
オンダ オルコシダ パロ クナリ オンダ |
ウリル ウィヘ マンドゥン ウリソヌロ マンドゥン |
온다 올것이다 바로 그날이 온다 |
우릴 위해 만든 우리손으로 만든 |
来る 来るだろう まさにその日が来る 我々のために作った 我々の手で作った
チヌン ノプン モシン カムジョンオムヌン クドゥレ |
チベタンハンダ チベタンハンダ トイサン ナグォヌン オプタ |
지능 높은 머쉰 감정없는 그들에 |
지배당한다 지배당한다 더이상 낙원은 없다 |
知能の高いマシン 感情のない奴らに 支配される 支配される これ以上楽園はない
*
セサンウル クウォネジョ |
コジックァ ヨクシムドゥレ |
チャユロウルス イッケ |
세상을 구원해줘 |
거짓과 욕심들에 |
자유로울수 있게 |
世の中を救ってくれ 嘘と欲望から 自由になれるように
スンギョラン ヨンホヌル ジョ |
トゥゴウン ネ シムジャンウン |
コトンエ サヌリ シゴガルス オプソ |
순결한 영혼을 줘 |
뜨거운 내 심장은 |
고통에 싸늘히 식어갈수 없어 |
純潔な魂をくれ 熱い俺の心臓は 苦痛に冷たくなることができない
Rap.4
チャルドゥロ ノエ トゥッテロ デルス オプソ アンマヤ |
セサンウル ロエ ピロ ムルトゥリリョ ハジマ |
잘들어 너의 뜻대로 될수 없어 악마야 |
세상을 너의 피로 물들이려 하지마 |
よく聞け お前たちの思うがままになることはない 悪魔ども 世の中をお前の血で染めようとするな
ノエ サアッカン パティルル クマン チボチョボリョ |
ノル スンベハヌニ チャラリ ユオヌル ハゲッソ |
너의 사악한 파티를 그만 집어쳐버려 |
널 숭배하느니 차라리 유언을 하겠어 |
お前の邪悪なパーティーをいい加減にやめてしまえ お前を崇拝するよりはむしろ遺言をしよう
ウェ チャッカン サラムン チッパルピヌンガ |
ウェ チョンイワ トドクタウィヌン ソヨンオムヌンガ |
왜 착한 사람은 짓밟히는가 |
왜 정의와 도덕따위는 소용없는가 |
なぜ善良な人は踏みにじられるのか なぜ情意と道徳などは役に立たないのか
ナヌン ウォナンダ チンジョンウロ ナヌン サルゴ シプタ |
パロ インガンダプケ |
나는 원한다 진정으로 나는 살고 싶다 |
바로 인간답게 |
俺は望む 真に俺は生きていきたい まさに人間らしく
**
モドゥ マウムル ヨロバ |
オットン ミウムドゥルド タ ヨンソハヌンゴヤ |
모두 마음을 열어봐 |
어떤 미움들도 다 용서하는거야 |
みんな心を開け どんな憎しみも全て許されるのさ
ウリガ マンドゥロガヤヘ |
オジク サランウロ チュクポグル パドゥン セサンウル |
우리가 만들어가야해 |
오직 사랑으로 축복을 받은 세상을 |
僕らが作っていかなければ ただ愛で祝福を受ける世の中を
Rap.5
ハヌンニム マレバヨ |
イロルリョゴ チョンジルル チャンジョヘンナヨ |
하느님 말해봐요 |
이럴려고 천지를 창조했나요 |
神様 言ってみな こうしようと天地を創造したのかい
ウリドゥレ ウッキヌン イ ピググル |
ポゴ インナヨ クリゴ トゥッコ インナヨ |
우리들의 웃기는 이 비극을 |
보고 있나요 그리고 듣고 있나요 |
俺たちのおかしなこの悲劇を 見ているのか そして聞いているのか
Kook Chul.
ネ カンジョラン ソウォヌル トゥロジュセヨ |
チェバル |
내 간절한 소원을 들어주세요 |
제발... |
僕の切なる願いを聞いて下さい どうか…
* repeat
イルリュヌン ウジュロ ヒャンハゴ セゲヌン ヌンブシゲ パルチョネッソ |
プルガヌンウン イジェ オプソ |
인류는 우주로 향하고 세계는 눈부시게 발전했어 |
불가능은 이제 없어 |
人類は宇宙に向かって世界はまばゆいほどに発展した 不可能は今やない
ハジマン オレン ヨクサソゲ |
ウリドゥリ クムクォオンゴスン クゲ アニヨッソ |
하지만 오랜 역사속에 |
우리들이 꿈꿔온것은 그게 아니였어 |
しかし長い歴史の中で 我々が夢見てきたものはそれではなかった
|
We shot our brains We are all insane They are crying in pain but We still remain |
ヘンボグル クムクドン アイエ ヌントンジャルル イジョンヌンガ |
サランスロウォットン ウリ チャシヌル キオッカヌンガ |
행복을 꿈꾸던 아이의 눈동자를 잊었는가? |
사랑스러웠던 우리 자신을 기억하는가? |
幸せを夢見ていた子供の瞳を忘れたのか 愛らしかった我々自身を覚えているか
** repeat
ウリン クムドゥリ イッタ |
ウリン ヒマンイ イッタ |
タットゥッタン サランイ イッタ |
우린 꿈들이 있다 |
우린 희망이 있다 |
따뜻한 사랑이 있다 |
俺たちには夢がある 俺たちには希望がある 温かい愛がある