Rap.1
イ セサンイ ウリエゲ ナムギョジュン オルンドゥレ ウィソン |
ク パルチャグクトゥル チグムカジ ナ |
이 세상이 우리에게 남겨준 어른들의 위선 |
그 발자국들 지금까지 나 |
この世界が私たちに残してくれた大人達の偽善 その足跡は今になっても
アムゴット モルゴ タラガ |
キョルグク モドゥドゥル サンサニ プソジョ タ イジョボリョッチ |
아무것도 모르고 따라가 |
결국 모두들 산산히 부숴져 다 잊어버렸지 |
何も知らずに従って 結局全て冷ややかに砕かれ全て忘れてしまった
ホンドンソゲ カリョジン イサンドゥレ ウェチミ |
ネガスムソク キピ アジュ キピ キピ ヌッキョジョ |
혼돈속에 가려진 이상들의 외침이 |
내 가슴속 깊이 아주 깊이 깊이 느껴져 |
混沌の中に包みこまれた理想達の叫びが 私の胸の奥深くとても深く深く感じられる
ペトボリョ アンガンヒムル タ ソバド |
キルトゥリョジン ウリドゥル モクソリガ トゥリョプキマネ |
뱉어보려 안간힘을 다 써봐도 |
길들여진 우리들 목소리가 두렵기만해 |
吐き出そうと必死にあがいてみても 飼い慣らされた私たちの声が怖いだけ
Song.1
オンジェンガ ウリアペ ノイン セサン モドゥガ |
オヌセ ネ インセンイ ヌグンガエ ソンキレ マッキョジョ |
언젠가 우리 앞에 놓인 세상 모두가 |
어느새 내 인생이 누군가의 손길에 맡겨져 |
いつか我々の前に置かれた世界全てが いつの間にか自分の人生が誰かの手に任せられ
アムリ ネ ヒムロ カリョヘド |
フンドゥルリヌン セサンエ ヌンキルドゥリ ウリル ノム カムシヘ |
아무리 내힘으로 가려해도 |
흔들리는 세상의 눈길들이 우릴 너무 감시해 |
どんなに自分の力で行こうとしても ぐらつく世界の視線が我々をひどく監視する
#
モドゥドゥル ウリ ナルムデロ クミ インヌンデ |
ウリガ ウォナンデロ サラガルスド インヌンゴジャナ |
모두들 우리 나름대로 꿈이 있는데 |
우리가 원한대로 살아갈수도 있는거잖아 |
みんな自分たちなりに夢があるから 自分たちが望んだように生きていくこともできるはず
アム センガゴプシ サヌンゲ アニャ |
オンジェンガ ウリガ イセサンウル パックォ ノウルテニッカ |
아무 생각없이 사는게 아냐 |
언젠가 우리가 이 세상을 바꿔 놓을테니까 |
何の考えもなく生きているんじゃない いつか自分たちがこの世界を変えるだろうから
*
|
パレ パレ パレ パレ |
セサンイ ウリドゥルル ノム ナヤッカゲ マンドゥロワッソ |
oh baby |
빠레 빠레 빠레 빠레 |
세상이 우리들을 너무 나약하게 만들어왔어 |
oh baby, bare bare... 世界が我々をとても意気地なしにしてきた
パレ パレ パレ パレ |
タガオヌン シデガ ウリドゥレゲン ヒマンイニッカ |
빠레 빠레 빠레 빠레 |
다가오는 시대가 우리들에겐 희망이니까 |
bare bare... 近づいてくる時代が我々にとっては希望だから
Rap.2
ク モドゥン サラムドゥリ ウリルル ピナンハジマン |
トクパロ バ ナマネ ナマネ ヒョンシルル ババ |
그 모든 사람들이 우리를 비난하지만 |
똑바로 봐 나만의 나만의 현실을 봐봐 |
全ての人々は我々を非難するけど まっすぐ見ろ 自分だけの現実を見ろ
チナン シガン セウォルソゲ パッキョボリン ノエ センガクトゥル |
アルゴ イッソッソ ヌッキゴ イッソッソ |
지난 시간 세월속에 박혀버린 너의 생각들 |
알고 있었어 느끼고 있었어 |
過ぎ去った時間 歳月の中に刻み込まれてしまったお前の考え 分かっていた 感じていた
ムジョッコン ウリルル チョルジマ |
ノワ ナエ キプン クァンシムル |
ピナヌン イジェ クマンヘジョ クリゴ タシ アナジョ |
무조건 우리를 조르지마 |
너와 나의 깊은 관심을 |
비난은 이제 그만해줘 그리고 다시 안아줘 |
無条件に我々を締め付けるな お前と俺の深い関心を 非難はもうやめてくれ そしてまた抱いてくれ
イジェ ピリョヘ ウリルル イヘヘ |
イジェダシ クモドゥンゴスル タシ ウリエゲ トゥルリョジョバ |
이제 필요해 우리를 이해해 |
이제 다시 그 모든것을 다시 우리에게 들려줘봐 |
今は必要だ 我々を理解して 今また全てを再び我々に聞かせてくれ
#・*・* repeat
Rap.3
クニャン クニャン チナチョ ワットン サソハン シルスドゥリ |
ト ナウン ミレルル カジョダ チュンダヌンゴル ウリン アラ |
그냥 그냥 지나쳐 왔던 사소한 실수들이 |
더 나은 미래를 가져다 준다는걸 우린 알아 |
ただただ通り過ぎてきた小さな過ちが より良い未来をもたらしてくれることを私たちは知っている
プラネ トルミョ コクチョンハゴ シガネ チョッキョガミョンソ |
ウェ ウリガ モドゥダ チルモジョヤ ハヌンガ |
불안에 떨며 걱정하고 시간에 쫓겨가면서 |
왜 우리가 모두다 짊어져야 하는가 |
不安に怯え心配して時間に追われていきながら なぜ私たちが全て背負わなければならないのか
プラネ ハジマ コクチョンハジマ |
ウリエゲン トゥリョウムジョチャ オプソ |
オチャピ コチル ピョナヤ |
불안해 하지마 걱정하지마 |
우리에겐 두려움조차 없어 |
어차피 거칠 변화야 |
不安がるな 心配するな 私たちには恐れすらない どっちみち経験する変化だ
ナ ホンジャ ノ ホンジャ チャランダゴ テルリル アニャ |
ウリ ハナデルテ ウリマネ シデガ オゲッチ |
나 혼자 너 혼자 잘한다고 될일 아냐 |
우리 하나될때 우리만의 시대가 오겠지 |
自分一人お前一人よくやったからといってできることじゃない 私たちが一つになるとき 私たちだけの時代が来るだろう