サラヘッスプニンデ
사랑했을뿐인데 (愛しただけなのに)
チデ
녹색지대 (緑色地帯)

1.
マヌンゴス カッチ アナド   ナ サラガ マンヘッソッソ
많은것을 갖지 않아도   나 살아갈 만했었어
多くのものを手に入れられなくても 僕は生きていて良かった
ネギョテ ノテミョン   ナン ウィロガ テッチ
내곁에 널 볼때면   항상 난 위로가 됐지
僕の横にいる君を見るたびに いつも僕は慰められた
ピロ アプゲ ヘヨジョド   ウォンマス オヌンゴ
비록 아프게 헤어져도   널 원망할수 없는걸
たとえ辛い別れをしても 君を恨むことはできないよ
セウォリ フルンディエ   ソマン ナムテニ
세월이 흐른뒤에   용서만 남을테니
月日が流れたら 許すことしかできないから
#
クリウォド ナ チャッチヌン マ   タシ ノル ボミョン アプコヤ
그리워도 날 찾지는 마   다시 너를 보면 아플거야
恋しくても僕を求めはしないで 君に逢えば苦しむから
ネ ソシト ト ムッチヌン マ   イェジョンチョロス オテニ
내 소식도 더 묻지는 마   예전처럼 살수 없을테니
僕の噂もこれ以上訊かないで 昔のように生きることはできないから
*
カスメ フルヌン ヌンムチョド   キョコ ネ サラウン チャチ アヌンゴ
가슴에 흐르는 눈물 감춰도   결코 내 사랑은 작지 않은걸
胸に流れる涙を隠しても 決して僕の愛は小さくはないんだ
ミョンソ ヌッキギ クチュ モルドン   ナエ サラエ ムゲル
살면서 느끼길 끝을 모르던   나의 사랑의 무게를
生きながら感じてくれ 終わりを知らずにいた僕の愛の重さを
#・* repeat
セサエ マヌンゴ チュス オソド   キョコ ネ サラウン チャチ アヌンゴ
세상의 많은걸 줄수 없어도   결코 내 사랑은 작지 않은걸
この世の多くのものを与えられなくても 決して僕の愛は小さくはないんだ
トナソ ヌッキギ ノバッケ オトン   ナエ サラエ ムゲル
떠나서 느끼길 너밖에 없던   나의 사랑의 무게를
後にして感じてくれ 君しかいなかった僕の愛の重さを