アパド アパド |
아파도 아파도 |
(辛くても辛くても) |
1.
ソンクチ アリョワッソ |
パムセ ハルマリ チャム マナソ |
손끝이 아려왔어 |
밤새 할말이 참 많아서 |
指先がしびれてきた 一晩中言いたいことが多すぎて
トラヌウン ニ トゥンディエダ |
ソンカラグロ キン ピョンジル ソッソ |
돌아누운 니 등뒤에다 |
손가락으로 긴 편질 썼어 |
寝ている君の背中に 指で長い手紙を書いた
ニガ ケミョン トナガル |
チャシニ オプソ |
니가 깨면 떠나갈 |
자신이 없어 |
お前が目覚めれば後にする自信がない
タンチュガ トロジョッソ |
ニガ クェメジュン オッキセソ |
단추가 떨어졌어 |
니가 꿰매준 옷깃에서 |
ボタンが外れた お前が繕ってくれた襟元から
トルコク イビョリ シルガムナソ |
クルグン ヌンムリ ト トロジョッソ |
덜컥 이별이 실감나서 |
굵은 눈물이 또 떨어졌어 |
どっと別れの実感が湧いて 大粒の涙がまたこぼれ落ちた
チャック パリ アン トロジョ |
ナン オットッケ |
자꾸 발이 안 떨어져 |
난 어떡해 |
しきりと足が動かない 俺はどうしたらいいんだ
チョンマル ミアネ |
イゴッパッケヌン ナン アンデヌン |
モンナン ノミラソ |
정말 미안해 |
이것밖에는 난 안되는 |
못난 놈이라서 |
本当に済まない こうするしか俺はできない 駄目な奴で
*
アパド アパド サランヘソ |
ヌンムリ フルロド ヘンボッケソ |
아파도 아파도 사랑해서 |
눈물이 흘러도 행복해서 |
辛くても辛くても愛して 涙が流れても幸せで
クレソ クェンチャナ |
ナヌン ノルル マンナソ |
ニ サラン パダットン ナムジャニッカ |
그래서 괜찮아 |
나는 너를 만나서 |
니 사랑 받았던 남자니까 |
だから大丈夫 俺はお前と出逢って お前に愛された男だから
2.
サランド サチヨッソ |
ナワン オウルリジ アナッソ |
사랑도 사치였어 |
나완 어울리지 않았어 |
愛も贅沢だった 俺にはふさわしくなかった
マッチ アンヌン オッ クドゥルル コルチンドゥシ |
チョムジョム ナル オクチェヨワッソ |
맞지 않는 옷 구두를 걸친 듯이 |
점점 날 옥죄여왔어 |
合わない服と靴を身に付けたように 少しずつ俺は締め付けられ始めた
ネゲ ヘジュルケ オムヌン ナン |
ネガ シロッソ |
네게 해줄게 없는 난 |
내가 싫었어 |
お前に何もしてやれない俺は 自分が嫌いだった
チェバル ヤクソッケ |
チャル サラジュンダゴ |
ニ ナムン ヘンボグル ウィヘソ |
제발 약속해 |
잘 살아준다고 |
니 남은 행복을 위해서 |
どうか約束してくれ 元気で暮らしてくれると お前の残った幸せのために
**
アパド アパド キョンデョネジョ |
チュオクト ヒムドゥルミョン ミウォヘジョ |
아파도 아파도 견뎌내줘 |
추억도 힘들면 미워해줘 |
辛くても辛くても耐え抜いてくれ 想い出すことも辛ければ憎んでくれ
ネガ ノル トナンゲ |
オルマナ チャランゴンジ |
シガニ フルミョン アルテニッカ |
내가 널 떠난게 |
얼마나 잘한 건지 |
시간이 흐르면 알테니까 |
俺がお前を後にしたのが どれほど良かったことなのか 時が流れれば分かるだろうから
#
アヌンゴニ |
エッソ チャムドゥン チェハヌンゴニ |
아는거니 |
애써 잠든 체하는거니 |
気付いているのか 必死で眠ったふりをしているのか
チャグン ニ オッケガ |
ウェ トゥルソギゴ インヌンジ |
작은 니 어깨가 |
왜 들썩이고 있는지 |
小さなお前の肩が どうして揺れているのか
ヘッサレ トゥロナン ニ ペゲガ |
ウェ チョジョガヌンジ |
햇살에 드러난 니 베개가 |
왜 젖어가는지 |
日に当たったお前の枕が どうして濡れてゆくのか
ニ ソンヌンソビ ウェ トルリヌンジ |
ト イプスルル ケムヌンジ |
니 속눈썹이 왜 떨리는지 |
또 입술을 깨무는지 |
お前の睫毛がどうして震えているのか そして唇を噛んでいるのか
* repeat
シガニ フルミョン アルテニッカ |
시간이 흐르면 알테니까... |
時が流れれば分かるだろうから…