*
ナン モドゥンゴスル イロガッソ |
ナエ ウィジワヌン サングァノプシ |
ネギョテヌン ク モドゥガ タルン ヌヌル カジョッソ |
난 모든것을 잃어갔어 |
나의 의지와는 상관없이 |
내곁에는 그 모두가 다른 눈을 가졌어 |
俺は全てを失っていった 俺の意志とは関係なしに 俺のもとには皆が別の目を手に入れた
ナ テヨナジ アナッタミョン |
チャラリ ナ クレッタミョン |
ノン イヘ モッテ |
나 태어나지 않았다면 |
차라리 나 그랬다면 |
넌 이해 못해 |
俺は生まれて来なかったなら いっそ俺はそうだったら お前は理解できない
1.
ナバッケ ウェ コジョガラ モドゥンゴシ アプムロ バレ |
クゴル ウォナヌンゴラ センガッカゴ シプチナナ |
나밖에 왜 커져가라 모든것이 아픔으로 바래 |
그걸 원하는거라 생각하고 싶진 않아 |
俺以外はどうして大きくなれと 全てが苦しみを願い それを望むんだと思いたくはない
ナン ペッキン ナエ モドゥンゴスル チャッコ シポ クニャン ナン |
イジェン トラガルスド オムヌン キルル コロガ |
난 뺏긴 나의 모든것을 찾고 싶어 그냥 난 |
이젠 돌아갈수도 없는 길을 걸어가 |
俺は奪われた俺の全てを探し求めたい ただ俺はもう引き返すこともできない道を歩んでいる
チェギモムヌン アプムロ ウィミオムヌン ソンジスロ ナルル チョムジョム チャバックロド |
ナン オッチョルスド オプシ ヨテ スオプシ |
책임없는 아픔으로 의미없는 손짓으로 나를 점점 잡아끌어도 |
난 어쩔수도 없이 여태 수없이 |
責任のない苦しみで 意味のない手招きで 俺をますます引っ張っても 俺はどうすることもできず今まで何度も
イジェワ フフェヘド ソヨンオプソ クェンチャナ |
コクチョンハジマ ト ヒムドゥルゲ ハジマ |
이제와 후회해도 소용없어 괜찮아 |
걱정하지마 더 힘들게 하지마 |
今さら後悔しても無駄さ 大丈夫 心配するな これ以上苦しめるな
* repeat
2.
チョムブト ウォナジ アヌンゴンジ |
ネガ チョンジェハン イフ フフェハンゴンジ |
첨부터 원하지 않은건지 |
내가 존재한 이후 후회한건지 |
初めから望んでいなかったのか 俺が存在してから後悔したのか
ナエ デハン イ モドゥンゴル |
モルンチョッカゲッチ |
나에 대한 이 모든걸 |
모른척 하겠지 |
俺に対するこれら全てを 知らないふりするんだろう
ウェ ネゲ クレヤ ヘッソンヌンジ |
トゥッコ シプチ アナ イユガ オッチェッコン |
왜 내게 그래야 했었는지 |
듣고 싶지 않아 이유가 어쨌건 |
どうして俺にそうしなければならなかったのか 聞きたくない 理由が何であれ
イジェワ クゲ ムスン ソヨンインゴンジ |
ウェ ウェ ネゲマン イレ |
이제와 그게 무슨 소용인건지 |
왜 왜 내게만 이래 |
今さらそれが何の役に立つのか どうしてどうして俺ばかりこうなるのか
オットッケ デンゴンジ ナン モルゲッソ |
モドゥンゲ ネゲマン イレ |
ウェ ボリョヤマネッソ |
어떻게 된건지 난 모르겠어 |
모든게 내게만 이래 |
왜 버려야만 했어 |
どうなったのか俺は分からない 全てが俺にばかりこうする どうして捨てなければならなかったんだ
* repeat
クレ ヨンウォナジ モッタヌン ハン スンガニラド タンシヌル |
ナ ボルス イッタミョン チェバル |
그래 영원하지 못하는 한 순간이라도 당신을 |
나 볼수 있다면 제발... |
そう 永遠ではいられない一瞬でもあなたに 俺は逢うことができるなら どうか…
チョウムロ タシ トラガド |
イジェ モドゥンゴシ ピョネイッケッチ |
처음으로 다시 돌아가도 |
이제 모든것이 변해있겠지 |
最初に再び戻っても もう全ては変わっているだろうさ
クレド ナン サングァノプソ |
ナル サランウロ チキョジュンダミョン タ イヘハルケ |
그래도 난 상관없어 |
날 사랑으로 지켜준다면 다 이해할게 |
それでも俺は関係ない 俺を愛で守ってくれるのなら 全部理解するさ