アッキモプシ チュヌン ナム |
아낌없이 주는 나무 |
(惜しみなく与える木) |
1.
クデエゲ ハゴプン マル サランヘヨ |
サランハンダン マルプニジョ |
그대에게 하고픈 말 사랑해요 |
사랑한단 말뿐이죠 |
あなたに伝えたい言葉 愛してる 愛しているという言葉だけさ
ウェ モッ トゥッチョ ネガ ハン マル |
ウリ ソロ タルン キレ ソインヌンゴゲッチョ |
왜 못 듣죠 내가 한 말 |
우리 서로 다른 길에 서있는거겠죠 |
どうして聴いてくれないんだい 俺の言うことを 俺たちはお互い違う道に立っているんだね
*
アンデ アンデ ウェ アパマン ヘヨ |
ナン アムゴット クデエ モドゥンゴル |
ヘジュルスガ ナン オムヌンデ |
안돼 안돼 왜 아파만 해요 |
난 아무것도 그대에 모든걸 |
해줄수가 난 없는데 |
駄目だ 駄目だ なぜ苦しんでばかりいるんだ 俺は何も あなたに何一つ してあげることが俺はできないのに
オジン ナマニ タンシヌル アナジュルスガ オムヌンゴル |
ネガ ハルス インヌンゴシ アムゴット オムヌン ピチャマン |
오직 나만이 당신을 안아줄수가 없는걸 |
내가 할수 있는것이 아무것도 없는 비참한 |
ただ俺だけがあなたを抱いてやれない 俺にできることが何もないという惨めな
アンサンハン カジエ チョラハン |
ポジャルコドムヌン ナエ チョンジェ |
앙상한 가지의 초라한 |
보잘것 없는 나의 존재 |
葉の落ちた枝のみすぼらしい つまらない俺の存在
アンサンハン マルン ナイルプン |
ハンサン ノエ ディエソ |
앙상한 마른 나일뿐 |
항상 너의 뒤에서 |
衰え痩せ細った俺にすぎない いつもお前の後ろで
クリプケッチョ |
クデ ヌネ ネガ ピチョボイドン クッテガ |
그립겠죠 |
그대 눈에 내가 비춰보이던 그때가 |
恋しがっているだろう あなたの目に俺が映っていたあの時が
Rock.
|
コジョマン ガヌン ピチャマン ヒョンシル |
A time for us |
커져만 가는 비참한 현실 Go! |
A time for us 大きくなって行くばかりの惨めな現実 Go!
コジョマン ガヌン チェッピッ プルシ ナエ チョンジェ |
|
꺼져만 가는 잿빛 불씨 나의 존재 |
A time for us |
消え行くばかりの灰色の灯火 俺の存在 A time for us
Song.
クデエゲン ネガ ボイナヨ |
ナン アムゴット ポイジ アンヌンゴル |
ナエ マウム クリゴ ナ |
그대에겐 내가 보이나요 |
난 아무것도 보이지 않는걸 |
나의 마음 그리고 나 |
あなたには俺が見えるかい 俺には何も見えないんだ 自分の気持ち そして自分
クリウォヨ クリウォヨ |
クデ ヌネ ネガ ピチョボイドン クッテ |
그리워요 그리워요 |
그대 눈에 내가 비춰보이던 그때 |
恋しいよ 恋しいよ… あなたの目に俺が映っていたあの時
サランヘヨ サランヘヨ |
クデ ネゲン ナエ マジマク サランイゲッチョ |
사랑해요 사랑해요 |
그대 내겐 나의 마지막 사랑이겠죠 |
愛してる 愛してる… あなたが俺にとっては最後のひとになるだろう