| ムーンチャイルド |
| 문차일드 |
(Moon Child) |
1.
| オジョッケ チョネドゥルン ヤッカネ |
クニョガ ナボダ ヨンサンイレ |
| 어저께 전해들은 약간의 shock |
그녀가 나보다 연상이래 |
夕べ伝え聞いた若干のshock 彼女が僕より年上だって
| オッチョンジ ティンギンダゴ センガッケッソッソ |
イユガ イッキヌン ヘッソンナバ |
ハジマン クニョ イジェン ムォンガル アルゲ デルコヤ |
| 어쩐지 튕긴다고 생각했었어 |
이유가 있기는 했었나봐 |
하지만 그녀 이젠 뭔갈 알게 될거야 |
なぜはねつけたのかと考えていた 理由があるにはあったんだ だけど彼女はもう何かを知ることになるさ
| チュガロ チョネドゥルン チクチッカン |
アンギョン キン クニョソギ エイニレ |
| 추가로 전해들은 칙칙한 News |
안경 낀 그녀석이 애인이래 |
追加で伝え聞いたくすんだNews 眼鏡をかけたあいつが恋人だって
| オッチョンジ ヌンチョリガ コプチラナッソ |
ナル チョグム ウィシッカギン ヘンナバ |
ハジマン クニョ イジェン ムォンガル アルゲ デルコヤ |
| 어쩐지 눈초리가 곱질 않았어 |
날 조금 의식하긴 했나봐 |
하지만 그녀 이젠 뭔갈 알게 될거야 |
なぜか目つきが優しくなかった 僕を少し意識していたみたいだ だけど彼女はもう何かを知ることになるさ
*
| クニョヌン アジク ナムジャルル ボヌン ヌニ オプソ |
エイニラン ニョソゲ コルル チョム バ |
| 그녀는 아직 남자를 보는 눈이 없어 |
(애인이란 녀석의 꼴을 좀 봐) |
彼女はまだ男を見る目がない (恋人だっていう奴のざまを見てみな)
| チグムン ピロク イロッケ ナル ワン ムシハミョ |
オリネ チグブル ハジマン |
| 지금은 비록 이렇게 날 왕 무시하며 |
어린애 취급을 하지만 |
今はたとえこうして僕をひどく無視して 子供扱いをしていても
| ナエゲ ピリョハンゴン シガニルプン |
ナヌン ポルソ ケフェギ タ ソイッソ |
| 나에게 필요한건 시간일뿐 |
나는 벌써 계획이 다 서있어 |
僕に必要なのは時間だけ 僕はもう計画は全て立てている
| トゥゴバ トゥルリモプシ テゲ デイッソ |
モドゥガ プロウォハゲ デルコル |
オッチェットゥン チョマンガン ナン クニョル カッケ デルテニ |
| 두고봐 틀림없이 되게 돼있어 |
모두가 부러워하게 될걸 |
어쨌든 조만간 난 그녈 갖게 될테니 |
見てな 間違いなくうまくいっているさ 皆が羨ましがることになるのさ とにかくもう少しで僕は彼女を手に入れるから
2.
| オジョッケ チョネドゥルン ヤッカネ |
クニョガ ナボゴ ストコレッソ |
| 어저께 전해들은 약간의 shock |
그녀가 나보고 스토커랬어 |
夕べ伝え聞いた若干のshock 彼女が僕に対してストーカーだって
| アムリ センガッケド イヘガ アンデ |
スジュボハゴ インヌンゴンガバ |
ハジマン クニョ イジェン ムォンガル アルゲ デルコヤ |
| 아무리 생각해도 이해가 안돼 |
수줍어하고 있는건가봐 |
하지만 그녀 이젠 뭔갈 알게 될거야 |
いくら考えても理解ができない 照れているみたいだ だけど彼女はもう何かを知ることになるさ
* repeat
| オッチェットゥン クニョヌン ナル サランハゲ デルテニ |
ハンボンド マラジマン ムォンガル アルゲ デルコヤ |
| 어쨌든 그녀는 날 사랑하게 될테니 |
한번더 말하지만 뭔갈 알게 될거야 |
とにかく彼女は僕を愛するようになるから もう一度言うけれど 何かを知ることになるさ