ムーンチャイルド |
문차일드 |
(Moon Child) |
1.
ノヌン ナエ チング |
クニョ ナエ サラン |
クロギマン バレッソ |
너는 나의 친구 |
그녀 나의 사랑 |
그러기만 바랬어 |
お前は俺の友達 彼女は俺の女 そうであるとばかり願っていた
ナヌン ノエ チング |
クニョ ノエ サラン |
オットッカミョン チョッケッソ |
나는 너의 친구 |
그녀 너의 사랑 |
어떡하면 좋겠어 |
俺はお前の友達 彼女はお前の女 どうすりゃいいんだ
イロルスヌン オプチャナ |
オッチョルスド オプチャナ |
ナ アニミョン サラン ソンテッカルスバッケヌン |
이럴수는 없잖아 |
어쩔수도 없잖아 |
나 아니면 사랑 선택할수밖에는 |
こういうわけにはいかないだろう どうすることもできないだろう 俺かでなけりゃ愛を選ぶしか
チョウム マンナル ラルド |
コベッケットン ナルド |
カットゥン ナリヨットグン |
처음 만날 날도 |
고백했던 날도 |
같은 날이였더군 |
初めて出逢った日も 告白した日も 同じ日だったって
セシ マンナン ナルド |
タロ マンナン ナルド |
コイ ピスッタドグン |
셋이 만난 날도 |
따로 만난 날도 |
거의 비슷하더군 |
三人で逢った日も 別々に逢った日も ほとんど同じだって
ヤンボハルスノプケッソ |
クロルスヌン オプタゴ |
クロッタミョン マリャ ヘダブン タッカナップン |
양보할순 없겠어? |
그럴수는 없다고? |
그렇다면 말야 해답은 딱 하나뿐 |
譲るわけにはいかないか? そうすることはできないって? そういうことなら答えはたった一つだけ
*
ノン ナエ オレン チングラソ ポリルスヌン オプコ |
ウンミョンガットゥン クニョル ロッチルスノプソ |
넌 나의 오랜 친구라서 버릴수는 없고 |
운명같은 그녈 놓칠순 없어 |
お前は俺の親友だから捨てることはできず 運命の彼女を手放すことはできない
クロッタミョン チュンヨハンゴン ノワ ネガ アニャ |
ノワ ナル ソンテッカヌンゴン クニョップニヤ |
그렇다면 중요한건 너와 내가 아냐 |
너와 날 선택하는건 그녀뿐이야 |
それなら重要なのはお前と俺じゃない お前と俺を選ぶのは彼女だけさ
ヌガ ト チョア |
ユチハゲ ムロボルスノプチャナ |
누가 더 좋아? |
유치하게 물어볼순 없잖아 |
どっちの方が好きだい? 幼稚に訊くことはできないさ
チャム クロッチ |
アジクト クニョヌン イ サシルル モルジャナ |
참 그렇지 |
아직도 그녀는 이 사실을 모르잖아 |
ああそうだ まだ彼女はこの事実を知らないじゃないか
オッチョミョン クニョ |
ソンテッカルス オプスルマンクム ノワ ナ トゥル モドゥ |
サランハゴ インヌンジ モルラ |
어쩌면 그녀 |
선택할수 없을만큼 너와 나 둘 모두 |
사랑하고 있는지 몰라 |
もしかしたら彼女は 選ぶことのできないくらいお前と俺二人とも愛しているのかもしれない
Rap.
イロルスド オプコ |
チョロルスド オプソ |
ノム タプタッパジャナ |
이럴수도 없고 |
저럴수도 없어 |
너무 답답하잖아 |
こうすることもできず ああすることもできず とても苦しいぜ
ウジョンイナ サラン |
サランイナ ウジョン |
ポギド モッタゲッソ |
우정이나 사랑 |
사랑이나 우정 |
포기도 못하겠어 |
友情か愛か 愛か友情か あきらめることもできない
ノ ハナ テムネ |
クェロプキマン ハンデ |
ポギハジャニッカン |
ノム オグランデ |
너 하나 때문에 |
괴롭기만 한데 |
포기하자니깐 |
너무 억울한데 |
お前一人のために苦しいばかりなのに あきらめるにはとても悔しい
チェバル マルジョメバ |
ムォラ マルジョメバ |
ク アニミョン ナラゴ |
제발 말좀해봐 |
뭐라 말좀해봐 |
그 아니면 나라고 |
どうか話してくれ 何とか言ってくれ あいつでなければ俺だと
2.
ナルル ソンテッケド |
ノルル ソンテッケド |
カスム アプルコラミョン |
나를 선택해도 |
너를 선택해도 |
가슴 아플거라면 |
俺を選んでも お前を選んでも 胸の痛いことならば
クニョル ウィヘソド |
ウリル ウィヘソド |
ヘンボッカルスノプチャナ |
그녈 위해서도 |
우릴 위해서도 |
행복할순 없잖아 |
彼女のためにも 俺たちのためにも 幸せにはなれないぜ
ヤンボハルスノプケッソ |
ナ タシ ハンボン ムッケッソ |
クロッタミョン マリャ ヘダブン タッカナップン |
양보할순 없겠어? |
나 다시 한번 묻겠어 |
그렇다면 말야 해답은 딱 하나뿐 |
譲るわけにはいかないか? 俺はもう一度尋ねよう そういうことなら答えはたった一つだけ
*
ノン ナエ オレン チングジマン チョンマル ラワン タルラ |
クレソ ト チャルデンゴンジド モルラ |
넌 나의 오랜 친구지만 정말 나완 달라 |
그래서 더 잘된건지도 몰라 |
お前は俺の親友だけども本当に俺とは違う だからかえってうまくいくのかもしれない
クニョル マンナ ムオル ハルチ ミリ チョンハギヤ |
ヨンファド パブル モゴド ソロ タルンゴッ |
그녈 만나 무얼 할지 미리 정하기야 |
영화도 밥을 먹어도 서로 다른곳 |
彼女に逢って何をするかあらかじめ決めてだな 映画も食事もお互い別の場所
ハジマン クニョ |
チェチェッカムン トゥルジ アンケ ヘヤ ヘ |
하지만 그녀 |
죄책감은 들지 않게 해야 해 |
だけど彼女には 罪悪感は感じさせないようにしなきゃならない
ノル マンナド |
ネ センガク アンナゲ |
ノ ハナマン パラボゲ |
널 만나도 |
내 생각 안나게 |
너 하나만 바라보게 |
お前に逢っても 俺のことを思い出させないよう お前一人だけを見つめるよう
オンジェンガ クニョ |
ヌグラド ソンテッカミョン クッテン トゥマロプシ |
クルハゲ ムルロナギロ ヘ |
언젠가 그녀 |
누구라도 선택하면 그땐 두말없이 |
쿨하게 물러나기로 해 |
いつか彼女が どちらかでも選んだらその時は文句なしに クールに引き下がることにしよう
チョンマル クルハゲ ムルロナギロ ヘ |
정말 쿨하게 물러나기로 해 |
本当にクールに引き下がることにしよう