1.
ニガ ネガ ヌニ マジャ |
マウム マジャ ソロ サランヘッソ |
니가 내가 눈이 맞아 |
마음 맞아 서로 사랑했어 |
あなたが私が目が合って 心が合ってお互い愛し合ったわ
ウリ サラン ヨンウォナリ |
オムジヤクチ コルゴ ヤクソッケッソ |
우리 사랑 영원하리 |
엄지약지 걸고 약속했어 |
私たちの愛は永遠なれと 親指と薬指をからめて約束したわ
チングエゲ クッピ ヨルラク ワッソ |
ニガ タルン ヨジャワ イッタゴ |
친구에게 급히 연락 왔어 |
니가 다른 여자와 있다고 |
友達から急に連絡が来た あなたが他の女といるって
トルリヌン マウムロ |
ノエ チョナボノル ヌロバッソ |
떨리는 마음으로 |
너의 전화번홀 눌어봤어 |
震える気持ちで あなたの電話番号を押してみた
*
アムマル マルゴ チョナ パド |
ネ ボノ トゥニ ウェ アンバド |
아무말 말고 전화 받어 |
내 번호 뜨니 왜 안받어 |
何も言わずに電話取って 私の番号が出てるのにどうして取らないの
チョナド ウルゴ ナド ウルゴ |
ハルマリッスニ チョナ パド |
전화도 울고 나도 울고 |
할말 있으니 전화 받어 |
電話も鳴って私も泣いて 言いたいことがあるんだから電話取ってよ
2.
ニガ モンジョ マンナジャゴ |
ネ ヨプクリ クク チルロッチ |
니가 먼저 만나자고 |
내 옆구리 쿡 찔렀지 |
あなたが先に付き合おうって 私の脇をつっついたんじゃない
ネガ モンジョ マンナジャゴ |
ニ ヨプクリ クク チルロンニ |
내가 먼저 만나자고 |
니 옆구리 쿡 찔렀니 |
私が先に付き合おうって あなたの脇をつっついたっけ?
チョナギエ ヤギ トロジョソ |
ネ チョナ バッチ モッテッタゴ |
전화기의 약이 떨어져서 |
내 전화 받지 못했다고 |
電話機のバッテリーが切れてて 私の電話を取れなかったって
コジンマルル パムモクトゥシ |
イェギハヌン ニガ ノム ミウォ |
거짓말을 밥먹듯이 |
얘기하는 니가 너무 미워 |
嘘を平気で口にする あなたがとても憎い
**
アムマル マルゴ チョナ クノ |
トイサン イェギハギ シロ |
아무말 말고 전화 끊어 |
더이상 얘기하기 싫어 |
何も言わずに電話切るわ これ以上話したくない
チョナド ウルゴ ナド ウルゴ |
ハルマロプスニ チョナ クノ |
전화도 울고 나도 울고 |
할말 없으니 전화 끊어 |
電話も鳴って私も泣いて 言うことないから電話切るわよ
3.
チョメン ニガ ナルル ロム チョルラ |
ハンボン マンナダルラ ノム チョルラ |
첨엔 니가 나를 너무 졸라 |
한번 만나달라 너무 졸라 |
初めはあなたが私にとてもせがんでた 一度逢ってくれととてもせがんでた
ネキジヌナナッチマン ニガ ノム チャッケボヨ |
クニャン ミョッポン マンナッソ |
내키지는 않았지만 니가 너무 착해보여 |
그냥 몇번 만났어 |
気乗りはしなかったけれどあなたがとても誠実そうで ただ何度か逢ったのよ
クロダガ イジェン ネガ チョルラ |
メイル ガッチ イッコ シプタ チョルラ |
그러다가 이젠 내가 졸라 |
매일 같이 있고 싶다 졸라 |
そうしているうちに今は私がせがんでる 毎日一緒にいたいとせがんでる
ナヌン イジェ シジャギンデ ノヌン ボルソ クンナ |
ポルソ クンナボリョッソ |
나는 이제 시작인데 너는 벌써 끝나 |
벌써 끝나버렸어 |
私はこれから始まりなのに あなたはもうおしまい もう終わってしまったわ
* repeat