チョナ パド
전화 받어 (電話取って)
ミナ
미나

1.
ニガ ネガ ヌニ マジャ   マウ マジャ ソロ サラヘッソ
니가 내가 눈이 맞아   마음 맞아 서로 사랑했어
あなたが私が目が合って 心が合ってお互い愛し合ったわ
ウリ サラウォナリ   ジヤチ コゴ ヤソッケッソ
우리 사랑 영원하리   엄지약지 걸고 약속했어
私たちの愛は永遠なれと 親指と薬指をからめて約束したわ
チングエゲ クッピ ヨ ワッソ   ニガ タルン ヨジャワ イッタゴ
친구에게 급히 연락 왔어   니가 다른 여자와 있다고
友達から急に連絡が来た あなたが他の女といるって
リヌン マウムロ   ノエ チョナボノ ヌロバッソ
떨리는 마음으로   너의 전화번홀 눌어봤어
震える気持ちで あなたの電話番号を押してみた
*
アムマゴ チョナ パド   ネ ボノ トゥニ ウェ アンバド
아무말 말고 전화 받어   내 번호 뜨니 왜 안받어
何も言わずに電話取って 私の番号が出てるのにどうして取らないの
チョナド ウゴ ナド ウゴ   マリッスニ チョナ パド
전화도 울고 나도 울고   할말 있으니 전화 받어
電話も鳴って私も泣いて 言いたいことがあるんだから電話取ってよ
2.
ニガ モンジョ マンナジャゴ   ネ ヨクリ クロッチ
니가 먼저 만나자고   내 옆구리 쿡 찔렀지
あなたが先に付き合おうって 私の脇をつっついたんじゃない
ネガ モンジョ マンナジャゴ   ニ ヨクリ クロンニ
내가 먼저 만나자고   니 옆구리 쿡 찔렀니
私が先に付き合おうって あなたの脇をつっついたっけ?
チョナギエ ヤギ トロジョソ   ネ チョナ バッチ モッテッタゴ
전화기의 약이 떨어져서   내 전화 받지 못했다고
電話機のバッテリーが切れてて 私の電話を取れなかったって
コジンマルトゥシ   イェギハヌン ニガ ノム ミウォ
거짓말을 밥먹듯이   얘기하는 니가 너무 미워
嘘を平気で口にする あなたがとても憎い
**
アムマゴ チョナ クノ   トイサ イェギハギ シロ
아무말 말고 전화 끊어   더이상 얘기하기 싫어
何も言わずに電話切るわ これ以上話したくない
チョナド ウゴ ナド ウゴ   マロスニ チョナ クノ
전화도 울고 나도 울고   할말 없으니 전화 끊어
電話も鳴って私も泣いて 言うことないから電話切るわよ
3.
チョメン ニガ ナル ロム チョラ   ハンボン マンナダラ ノム チョ
첨엔 니가 나를 너무 졸라   한번 만나달라 너무 졸라
初めはあなたが私にとてもせがんでた 一度逢ってくれととてもせがんでた
ネキジヌナナッチマン ニガ ノム チャッケボヨ   クニャ ミョッポン マンナッソ
내키지는 않았지만 니가 너무 착해보여   그냥 몇번 만났어
気乗りはしなかったけれどあなたがとても誠実そうで ただ何度か逢ったのよ
クロダガ イジェン ネガ チョラ   メイ ガッチ イッコ シタ チョ
그러다가 이젠 내가 졸라   매일 같이 있고 싶다 졸라
そうしているうちに今は私がせがんでる 毎日一緒にいたいとせがんでる
ナヌン イジェ シジャギンデ ノヌン ボソ クンナ   ソ クンナボリョッソ
나는 이제 시작인데 너는 벌써 끝나   벌써 끝나버렸어
私はこれから始まりなのに あなたはもうおしまい もう終わってしまったわ
* repeat