ムンジェア
문제아 (問題児)
マスター・ウー
마스터우 (Masta Wu)

*
ナヌン ムンジェア   オリョソブト クッテ ク シジョ ソンカラテブト
나는 문제아   어려서부터 그때 그 시절 손가락 빨때부터
俺は問題児 幼い時から あの時あの頃 指をしゃぶっていた時から
ナン クッテブト サラエ クジュリョ   オヌカジド サラエ クジュリョ
난 그때부터 사랑에 굶주려   오늘까지도 사랑에 굶주려
俺はその時から愛に飢えている 今日もまだ愛に飢えている
1.
ネガ チナガミョン モドゥ ナ ピヘ   ネガ トゥリミョン ソンカラチレ
내가 지나가면 모두 날 피해   내가 등을 돌리면 손가락질해
俺が通り過ぎればみんな俺を避ける 俺が背を向ければ指をさす
ナエ チャブン モリロヌン フ イヘハス オソ   ナン オヌド ハンスマン ネシネ
나의 짧은 머리로는 흠 이해할수 없어   난 오늘도 한숨만 내쉬네
俺の短い髪では理解できないね 俺は今日もため息ばかりつく
ナヌン クジョ ポゴ ペウンデロ ネ インセ サヌンゴンデ   ヨペソン ト シックボックリネ
나는 그저 보고 배운대로 내 인생 사는건데   옆에선 더 시끌버끌이네
俺はただ見よう見まねで自分の人生を生きているのに 横からはまたわいわいがやがやさ
トデチェ ムォガ クリド テダナギレ   トデチェ ムォガ クリド テダナギ
도대체 뭐가 그리도 대단하길래   도대체 뭐가 그리도 대단하길래 (check me out)
いったい何がそんなに偉いってのか いったい何がそんなに偉いってのか (check me out)
チョングゲ ナワ ガットゥン ピヘ チョソニョンドゥラ   コゲル ウィロ トゥロ イジェ
전국에 나와 같은 비행 청소년들아   고개를 위로 들어 이제
全国の俺と同じ非行青少年たちよ 頭を上にあげろ さあ
ネガ ノイドゥ ティエ イッステニ   ギルチ マゴ ヒ
내가 너희들 앞 양옆 뒤에 있을테니   용기를 잃지 말고 힘내 like Heman
俺がお前たちの前後左右にいてやるから 勇気を失わずに頑張れ like Heman
ウリン モドゥ ハス インネ   ウリエゲ ピリョハンゴン インネ
우린 모두 할수 있네 (yes we can!)   우리에게 필요한건 인내 (understand?)
俺たちはみんなやればできる (yes we can!) 俺たちに必要なものは忍耐 (understand?)
ソドゥルジ マゴ チョンチョニ ヘ   ゲイムン イジェ マ シジャッケンネ
서두르지 말고 천천히 해   게임은 이제 막 시작했네 inhale
慌てずにゆっくりやれ ゲームは今まさに始まった inhale
* repeat
ナヌン ムンジェア   クゲ ムンジェヤ
나는 문제아...   그게 문제야...
俺は問題児… それが問題だ…
セサエ サラガヌンゲ   イロッケ ヒドゥチュランネ
세상에 살아가는게   이렇게 힘들줄 몰랐네
この世で生きてゆくことが こんなに辛いとは思わなかった
2.
ナン チグ ネ モスベ   チョグメ フフェド オ
난 지금 내 모습에 no problem   조금의 후회도 없네 uh uh
俺は今の自分の姿に no problem 少しの後悔もない uh uh
ナン クックッタレ   ナン プドゥッタゲ ナン
난 꿋꿋할래 bla-   난 뿌듯하게 난 warrior boom boom bye
俺は強くなる bla- 俺はいっぱいに 俺は warrior boom boom bye
ジャヌン ウヌンゲ アニラネ   ク アボジエ ク アイラネ
남자는 우는게 아니라네   그 아버지의 그 아이라네
男は泣くもんじゃない あの親父のその子供なんだ
ナヌン シシッカゲ アプロ   アプロ
나는 씩씩하게 앞으로   앞으로...
俺は男らしく前へ 前へ…
チュ ポド ポド ナガ   ヌガ ヌガ ナル マガ
쭉 뻗어 뻗어 나가   누가 누가 나를 막아
しゃんと伸ばして出て行け 誰が俺を邪魔する
チョクン チョクン ハジマラ   ネ ヌンピチュ パバ パバ
접근 접근 하지마라   내 눈빛을 봐봐 봐봐
近寄って来るな 俺の眼差しを見ろ
* repeat
ナヌン ムンジェア   クゲ ムンジェヤ
나는 문제아...   그게 문제야...
俺は問題児… それが問題だ…
ナル ミウォハヌンマンク チョアヘバ   ナル チョアハヌンマンク ミウォヘバ
나를 미워하는만큼 좋아해봐   나를 좋아하는만큼 미워해봐
俺を憎むほど好きになってみろ 俺を好きなほど憎んでみろ