チャシマン アンニョ
잠시만 안녕 (しばらくの間さようなら)
エムシー・ザ・マックス
MC the MAX

1.
ボグ チュス オソッソ   クロンデ サラ ヘッソ
행복을 줄수 없었어   그런데 사랑을 했어
幸せを与えられなかった なのに愛した
ニギョテ カミ モムルン   ネ ヨシムソチマ
니곁에 감히 머무른   내 욕심을 용서치마
お前のもとに敢えて留まった 俺の欲望を許さないでくれ
ファイ マニ ナマッソ   ク クトゥン ナド モルヌンゴ
방황이 많이 남았어   그 끝은 나도 모르는걸
さまよいがずいぶんと残った その果ては俺も分からない
ヤッカゲ テヨナソ ミアンヘ   クレソ ノ ポネリョゴ ヘ
약하게 태어나서 미안해   그래서 널 보내려고 해
弱く生まれてきて済まない だからお前を手放そうと思う
*
オンジェンガヌン トラガケ   サラ チャギョ カッチュン ナ テヨ
언젠가는 돌아갈게   사랑할 자격 갖춘 나 되어
いつかは帰って行くさ 愛する資格を備えた俺になって
ノエ ギョトゥロ トラガケ   ボグ チュス イッス
너의 곁으로 돌아갈게   행복을 줄수 있을때
お前のもとへ帰って行くさ 幸せを与えられる時
アパド アンニョ   チャシマン アンニョ   ウィヘ アンニョ
아파도 안녕   잠시만 안녕...   (널 위해 안녕)
辛くてもさようなら しばらくの間さようなら (お前のためにさようなら)
2.
オンジェナ ウィテロウン ナ   クロン ネガ ノ サラ ヘッソ
언제나 위태로운 나   그런 내가 널 사랑을 했어
いつも危ない俺 そんな俺がお前を愛した
ウェロウ コドギ トゥリョウォ   リ モッポネ ミアネ
외로움 고독이 두려워   빨리 못보내 미안해
寂しさや孤独が怖くて 早く手放せなくて済まない
サヌンゲ チャドゥロッソ   ボミョ ナン キョンデョッソ
사는게 참 힘들었어   널 보며 난 견뎠어
生きるのが本当に辛かった お前を見ながら俺は耐えていた
ホナ ネゲン ポヨジュス オヌン ネ サ   イビョロ ノ チキリョ ヘ
허나 네겐 보여줄수 없는 내 삶   이별로 널 지키려 해
だがお前には見せてやれない俺の人生 別れでお前を守ろうと思う
**
オンジェンガヌン トラガケ   フンドゥリジ アンヌン ナ テヨ
언젠가는 돌아갈게   흔들리지 않는 나 되어
いつかは帰って行くさ 迷うことのない俺になって
ヌッチ アンケ トラガケ   マニ サラハニッカ
늦지 않게 돌아갈게   널 많이 사랑하니까
遅くならないうちに帰って行くさ お前をとても愛しているから
アパド アンニョ   ポド アンニョ
아파도 안녕   슬퍼도 안녕...
辛くてもさようなら 悲しくてもさようなら…
* repeat
ノワ ネガ サラハミョン   ウリガ チョ サラハンダミョン
너와 내가 사랑하면   우리가 정말 사랑한다면
お前と俺が愛し合えば 俺たちが本当に愛し合っていれば
オンジェンガヌン マンナコヤ   ボグ チュス イッス
언젠가는 만날거야   행복을 줄수 있을때
いつかは出逢えるはずさ 幸せを与えられる時
チョグマン ウジャ   チャシマン ウジャ
조금만 울자   잠시만 울자
少しだけ泣こう しばらくの間泣いていよう
アパド アンニョ   ウィヘ アンニョ
아파도 안녕   널 위해 안녕...
辛くてもさようなら お前のためにさようなら…