| チャムシマン アンニョン |
| 잠시만 안녕 |
(しばらくの間さようなら) |
1.
| ヘンボグル チュルス オプソッソ |
クロンデ サランウル ヘッソ |
| 행복을 줄수 없었어 |
그런데 사랑을 했어 |
幸せを与えられなかった なのに愛した
| ニギョテ カミ モムルン |
ネ ヨクシムル ヨンソチマ |
| 니곁에 감히 머무른 |
내 욕심을 용서치마 |
お前のもとに敢えて留まった 俺の欲望を許さないでくれ
| パンファンイ マニ ナマッソ |
ク クトゥン ナド モルヌンゴル |
| 방황이 많이 남았어 |
그 끝은 나도 모르는걸 |
さまよいがずいぶんと残った その果ては俺も分からない
| ヤッカゲ テヨナソ ミアンヘ |
クレソ ノル ポネリョゴ ヘ |
| 약하게 태어나서 미안해 |
그래서 널 보내려고 해 |
弱く生まれてきて済まない だからお前を手放そうと思う
*
| オンジェンガヌン トラガルケ |
サランハル チャギョク カッチュン ナ テヨ |
| 언젠가는 돌아갈게 |
사랑할 자격 갖춘 나 되어 |
いつかは帰って行くさ 愛する資格を備えた俺になって
| ノエ ギョトゥロ トラガルケ |
ヘンボグル チュルス イッスルテ |
| 너의 곁으로 돌아갈게 |
행복을 줄수 있을때 |
お前のもとへ帰って行くさ 幸せを与えられる時
| アパド アンニョン |
チャムシマン アンニョン |
ノル ウィヘ アンニョン |
| 아파도 안녕 |
잠시만 안녕... |
(널 위해 안녕) |
辛くてもさようなら しばらくの間さようなら (お前のためにさようなら)
2.
| オンジェナ ウィテロウン ナ |
クロン ネガ ノル サランウル ヘッソ |
| 언제나 위태로운 나 |
그런 내가 널 사랑을 했어 |
いつも危ない俺 そんな俺がお前を愛した
| ウェロウム コドギ トゥリョウォ |
パルリ モッポネ ミアネ |
| 외로움 고독이 두려워 |
빨리 못보내 미안해 |
寂しさや孤独が怖くて 早く手放せなくて済まない
| サヌンゲ チャム ヒムドゥロッソ |
ノル ボミョ ナン キョンデョッソ |
| 사는게 참 힘들었어 |
널 보며 난 견뎠어 |
生きるのが本当に辛かった お前を見ながら俺は耐えていた
| ホナ ネゲン ポヨジュルス オムヌン ネ サム |
イビョルロ ノル チキリョ ヘ |
| 허나 네겐 보여줄수 없는 내 삶 |
이별로 널 지키려 해 |
だがお前には見せてやれない俺の人生 別れでお前を守ろうと思う
**
| オンジェンガヌン トラガルケ |
フンドゥルリジ アンヌン ナ テヨ |
| 언젠가는 돌아갈게 |
흔들리지 않는 나 되어 |
いつかは帰って行くさ 迷うことのない俺になって
| ヌッチ アンケ トラガルケ |
ノル マニ サランハニッカ |
| 늦지 않게 돌아갈게 |
널 많이 사랑하니까 |
遅くならないうちに帰って行くさ お前をとても愛しているから
| アパド アンニョン |
スルポド アンニョン |
| 아파도 안녕 |
슬퍼도 안녕... |
辛くてもさようなら 悲しくてもさようなら…
* repeat
| ノワ ネガ サランハミョン |
ウリガ チョンマル サランハンダミョン |
| 너와 내가 사랑하면 |
우리가 정말 사랑한다면 |
お前と俺が愛し合えば 俺たちが本当に愛し合っていれば
| オンジェンガヌン マンナルコヤ |
ヘンボグル チュルス イッスルテ |
| 언젠가는 만날거야 |
행복을 줄수 있을때 |
いつかは出逢えるはずさ 幸せを与えられる時
| チョグムマン ウルジャ |
チャムシマン ウルジャ |
| 조금만 울자 |
잠시만 울자 |
少しだけ泣こう しばらくの間泣いていよう
| アパド アンニョン |
ノル ウィヘ アンニョン |
| 아파도 안녕 |
널 위해 안녕... |
辛くてもさようなら お前のためにさようなら…