クッテ トダシ |
그때 또다시 (Again) |
(あの時再び) |
1.
ニガ オムヌンデド ヘヌン トゥゴ ト チゴ |
チャンノモ セサンウン ハナ ピョンハンゲ オプソ |
니가 없는데도 해는 뜨고 또 지고 |
창넘어 세상은 하나 변한게 없어 |
君がいなくても陽は昇りまた沈み 窓越しの世界は一つも変わることがない
サムキョッソットン ネ スルプミ カプチャギ トジョワッソ |
ネガ サルゴ シプトン サルミラン イゲ アニンゴル |
삼켰었던 내 슬픔이 갑자기 터져왔어 |
내가 살고 싶던 삶이란 이게 아닌걸 |
こらえていた僕の悲しみが突然わき起こってきた 僕が生きたかった人生はこうではないのに
アマド ウンミョンイ ナルル チャルモルラッキエ |
ウリエ イニョヌル オッカルリゲ ヘンナバ |
아마도 운명이 나를 잘 몰랐기에 |
우리의 인연을 엇갈리게 했나봐 |
おそらく運命が僕のことをよく知らなかったから 僕らの因縁を行き違うようにさせたらしい
イ セサンエソ ナエゲ ホラクテジ アヌンゴン |
ハムケ イッコ シプン サラムグァ ハムケ インヌンゴッ |
이 세상에서 나에게 허락되지 않은건 |
함께 있고 싶은 사람과 함께 있는것 |
この世で僕に許されないことは 一緒にいたい人と一緒にいること
*
ハジマン ナン サランヘッチャナ |
サライッソットンゴヤ |
ニギョテソ ハムケ ヘットン ナルドンアン |
하지만 난 사랑했잖아 |
살아있었던거야 |
니 곁에서 함께했던 날동안 |
だけど僕は愛していたじゃないか 暮らしていたんだよ 君のそばで共にした日々の間
**
クゴルロ デッソ ナルル ワンジョンヒ テウルス イッソットン |
チュクポグル レゲ ジョッスニ |
그걸로 됐어 나를 완전히 태울수 있었던 |
축복을 내게 줬으니 |
それで良かった 僕を完全に燃やすことのできた 祝福を僕にくれたから
チャマボルケ イジョド ボルケ ノル ウィヘソラミョン |
ホナ クレド アンデミョン |
참아볼께 잊어도 볼께 널 위해서라면 |
허나 그래도 안되면 |
こらえてみるよ 忘れてもみるよ君のためならば だけどそれでもだめなら
キダリルケ クッテ トダシ |
기다릴께 그때 또다시... |
待っているよ その時再び…
2.
オンモメ プモド パラムン フルロガゴ |
パムセウォ チキョド コチュン シドゥルゲッチマン |
온몸에 품어도 바람은 흘러가고 |
밤새워 지켜도 꽃은 시들겠지만 |
全身に抱いても風は吹いて行き 夜を明かして守っても花は枯れるけれど
ハヌラレ ニガ イッソ オヌルド ナン ヌンブショ |
ノル ヒャンハン マウメン シジャンマン インヌン イユロ |
하늘아래 니가 있어 오늘도 난 눈부셔 |
널 향한 마음엔 시작만 있는 이유로 |
空の下に君がいて今日も僕は眩しい 君に向かう心には始まりだけがあるから
*・** repeat
僕を離れても…
** repeat