| イジュルス イッスルカヨ |
| 잊을수 있을까요 |
(忘れられるかしら) |
1.
| イボネン クンネヨ クデ パラドンデロ |
イッチュミ クデド ピョナゲッチョ |
| 이번엔 끝내요 그대 바라던대로 |
이쯤이 그대도 편하겠죠 |
今度は終わりにしましょう あなたが望んでいた通り このくらいがあなたも気楽でしょう
| ヨミゴ ヨミョヨ ナン チョンマル クェンチャヌルコヤ |
ホンジャンマルド イジェン スプクァン イジョ |
| 여미고 여며요 난 정말 괜찮을거야 |
혼잣말도 이젠 습관이죠 |
ひたすら気を落ち着けるわ 私は本当に大丈夫 独り言ももう癖になったわ
| ヌヌル ボミョ イェギヘヨ ピハジ マヨ |
ネゲド トゥロヤ ハヌン イユ イッソヨ |
| 눈을 보며 얘기해요 피하지 마요 |
내게도 들어야 하는 이유 있어요 |
目を見て話して 避けないで 私にも聞かなければならない理由があるの
| ク コプトン サラン ネ マウムキョルマダ |
サムチョッチョ |
| 그 곱던 사랑 내 마음결마다 |
사무쳤죠 |
あの美しかった愛 私の心遣い一つ一つが 身にしみたでしょう
*
| チャルデン ニリラ ヨギミョン ヒムドゥルジ アヌルコエヨ |
アムゴット ネゲ チャレジュンゴット オムヌン サラム |
| 잘된 일이라 여기면 힘들지 않을거에요 |
아무것도 내게 잘해준것도 없는 사람 |
うまくいったと思えば辛くはないわ 何も私に優しくしてくれたことのない人
| モジロットン キオンマン ナムギョ シプケ イジュルレヨ |
ナエゲマン ノム モッテットン ク サラム |
| 모질었던 기억만 남겨 쉽게 잊을래요 |
나에게만 너무 못됐던 그 사람 |
ひどい記憶ばかり残して簡単に忘れろと言うの 私にばかりひどすぎたあの人
2.
| ハルエ ハルルル トハゴ ト トハゴ |
タルリョクソク シガヌル チウォガヨ |
| 하루에 하루를 더하고 또 더하고 |
달력속 시간을 지워가요 |
一日に一日を加えては加え カレンダーの中時間を消してゆくわ
| アプミ チネジョ ウヌン ナリ ト マナヨ |
ヌンムルロ クデル チウナバヨ |
| 아픔이 진해져 우는 날이 더 많아요 |
눈물로 그댈 지우나봐요 |
痛みがひどくなって泣く日が増えたわ 涙であなたを消してゆくのね
| サラガダ ナマンクムマン アパボセヨ |
クッテン ネガ ムントゥク センガンナゲ テゲッチョ |
| 살아가다 나만큼만 아파보세요 |
그땐 내가 문득 생각나게 되겠죠 |
生きてゆくうちに私くらい苦しんでみて その時は私がふと思い出されるでしょう
| サンチョ ジュンマンクム パンヌンゴラヌンゴル |
アルコエヨ |
| 상처 준만큼 받는거라는걸 |
알거에요 |
傷つけた分だけ傷つけられるということに 気付くでしょうね
* repeat
| ミウォハダ パムル セボリゴン |
アチム ヘルル バッチョ |
| 미워하다 밤을 새버리곤 |
아침 해를 봤죠 |
恨むうちに夜を明かしては 朝日を見たわ
| タシン サランタウィン アナルコラゴ |
タジムハゴ ト タジムル ハジョ |
| 다신 사랑따윈 안할거라고 |
다짐하고 또 다짐을 하죠 |
二度と恋などしないと ひたすら誓うわ
* repeat
| イジュルス イッスルカヨ |
ナップン ク サラム |
| 잊을수 있을까요 |
나쁜 그 사람... |
忘れられるかしら ひどいあの人…