1.
| トナジマ ラゴ   | 
エウォナジン アンケッソ   | 
ネゲ クロン モスプ ポインジョゴプチャナ | 
| 떠나지마 라고   | 
애원하진 않겠어   | 
네게 그런 모습 보인 적 없잖아 | 
行かないでくれと泣きついたりはしない お前にそんな姿を見せたことはなかったから
| クレド チョグム ド   | 
イッタ ガラ マルヘッソ   | 
コッ イ ピガ クチゴ ナミョン | 
| 그래도 조금 더   | 
있다 가라 말했어   | 
곧 이 비가 그치고 나면 | 
それでももう少しいてから行けと言った もうすぐこの雨が止んでから
#
 | 
チョ ハヌルン   | 
 | 
ハルジョンイル | 
| (All day)   | 
저 하늘은   | 
(All night)   | 
하루종일 | 
(All day) あの空は (All night) 一日中
| ソリ チルミョ ソロプケ ウロ   | 
 | 
| 소리 지르며 서럽게 울어   | 
All day, All night | 
叫びながら悲しく泣いている All day, All night
 | 
ネ チンシムル   | 
 | 
タ アヌンドゥッ | 
| (My heart)   | 
내 진심을   | 
(My soul)   | 
다 아는 듯 | 
(My heart) 俺の本音を (My soul) 知り尽くしているかのように
| ニガ トナジ モッタゲ   | 
ハノプシ ウロ | 
| 니가 떠나지 못하게   | 
한없이 울어 | 
お前が立ち去れないように 果てしなく泣いている
*
 | 
チョンマル ラ マニ センガッケッソ   | 
ノル イルコ サヌンゴン   | 
ナ チャシニ オプソ | 
| I can't let go   | 
정말 나 많이 생각했어   | 
널 잃고 사는건   | 
나 자신이 없어 | 
I can't let go 本当に俺はずいぶんと考えた お前を失って生きるのは 俺は自信がない
 | 
チョンマル ラル トナガゲッタミョン   | 
イ ピルル マッコ ガ   | 
ノルル チウルス イッケ | 
| I can't, I can't let go   | 
정말 날 떠나가겠다면   | 
이 비를 맞고 가   | 
너를 지울 수 있게 | 
I can't, I can't let go 本当に俺を後にすると言うのなら この雨に濡れて行け お前を消し去れるように
2.
| ソロガ マロプシ   | 
タムダマン チョギッチマン   | 
ネ ガスムン スムル シルスジョチャ オプソ | 
| 서로가 말없이   | 
담담한 척 있지만   | 
내 가슴은 숨을 쉴 수조차 없어 | 
お互いが黙ったまま淡々としたふりをしているけれど 俺の胸は息をすることすらできない
| チョンマルロ イ ビガ   | 
モッキル キダリヌンジ   | 
ノド モンネ アシウンゴンジ | 
| 정말로 이 비가   | 
멎길 기다리는지   | 
너도 못내 아쉬운건지 | 
本当にこの雨が止むのを待っているのか お前もこの上なく心残りなのか
##
 | 
ナン センガッケ   | 
 | 
ナン キドヘ | 
| (All day)   | 
난 생각해   | 
(All night)   | 
난 기도해 | 
(All day) 俺は考える (All night) 俺は祈る
| ピッテムニラゴ マルル ヘド   | 
 | 
| 비 떼문이라고 말을 해도   | 
All day, All night | 
雨のせいだと口では言っても All day, All night
 | 
ネ カスムル   | 
 | 
ネ ヨンホヌル | 
| (My heart)   | 
내 가슴을   | 
(My soul)   | 
내 영혼을 | 
(My heart) 俺の心を (My soul) 俺の魂を
| パラソラド   | 
ノル トルリルスマニッタミョン | 
| 팔아서라도   | 
널 돌릴 수만 있다면 | 
売ってでもお前を取り戻せたなら
* repeat
| イジェ ピガ クチゴ イッソ   | 
ノヌン ナルル トナガゲッチ | 
| 이제 비가 그치고 있어   | 
너는 나를 떠나가겠지 | 
もう雨が止み始めている お前は俺を後にするんだろう
| ピヤ ノヌン アルジャンニ   | 
チェバル モムチュジ マラ   | 
ニガ ヨンウォニ トナガジ モッタゲ | 
| 비야 너는 알잖니   | 
제발 멈추지 말아   | 
니가 영원히 떠나가지 못하게 | 
雨よ お前は分かっているはずだ どうか止まないでくれ お前が永遠に去って行けないよう
* repeat
 | 
ハンボン ド センガッケ ナル ウィヘ   | 
ノ カジ マルラゴ   | 
イロッケ エウォネ | 
| I can't let go   | 
한번 더 생각해 날 위해   | 
너 가지 말라고   | 
이렇게 애원해 | 
I can't let go もう一度考え直してくれ 俺のために 行かないでくれと こうして頼む
 | 
クレド トナガゲッタミョン   | 
ネ スムル モッケ ヘ   | 
スルポハルスド オプケ | 
| I can't, I can't let go   | 
그래도 떠나가겠다면   | 
내 숨을 멎게 해   | 
슬퍼할 수도 없게 | 
I can't, I can't let go それでも去って行くと言うのなら 俺の息を止めてくれ 悲しむことすらできないように