タラヘバ
따라해봐 (マネしてごらん)
イジョヒョン
이정현

1.
ウウレ ボヨ   ヌガ ノ クェロッピョンニ   ウェ チョジンゴヤ   サヌンゲ チェミオ
우울해 보여   누가 널 괴롭혔니   왜 처진 거야   사는게 재미없니
憂鬱そうだわ 誰があなたを苦しめたの どうして沈んでいるの 生きているのがおもしろくないの
チョグマン チャマ   ネガ ノ クヘジュケ   ノ チグブト   ナマン チョダバ
조금만 참아   내가 널 구해줄게   너 지금부터   나만 쳐다봐
もう少し我慢して 私があなたを救ってあげる あなたは今から私だけを見つめるの
#
ヌヌ ガマ   ガグ コ   クァガマゲ   ノル ピウォ
눈을 감아   생각을 꺼   과감하게   너를 비워
目を閉じて 雑念を消して 果敢に 自分を空っぽにして
チョ モドゥ   チボチウォ   イジェ ノ ネゲ チョバ
걱정 모두   집어치워   이제 널 내게 줘봐
心配事はみな 放り出して さああなたを私にちょうだい
*
ネ チュム チュギョバ   ウィハンゴヤ   ネゲロ タガワ   ナル カジョバ
내 춤을 즐겨봐   널 위한 거야   내게로 다가와   나를 가져봐
私のダンスを楽しんで あなたのためよ 私のもとへ近づいて来て 私を奪ってごらん
タ トロボリゴ   ハンボン ウソバ   セサイ ノルリョド   ポリジマ
다 털어버리고   한번 웃어봐   세상이 너를 울려도   날 버리지마
全て吐き出して 一度笑ってごらん 世界があなたを泣かせても 私を捨てないで
タラヘバ
Oh  날 따라해봐
Oh 私のマネをしてごらん
2.
サソハン ニレ   ウェ モゴ トビョ   ハンバロナ   ト クン セサ パバ
사소한 일에   왜 목숨 걸고 덤벼   한발 물러나   더 큰 세상을 봐봐
些細なことに どうして命を賭けて飛び込むの 一歩引いて もっと広い世界を見てごらん
ヌグナ クレ   トッカッチ ヒドゥンゴヤ   ノン チョグラ   ネガ イッチャナ
누구나 그래   똑같이 힘든 거야   넌 조금 달라   내가 있잖아
誰でもそうよ 同じように辛いんだから あなたは少し違うわ 私がいるんだもの
#・* repeat
ウェ アジト ノン ウウレ ボイニ   ク ヌガ ムォレド   イ セサエ ノランゴン ハナップニャ
왜 아직도 넌 우울해 보이니   그 누가 뭐래도   이 세상에 너란건 하나뿐야
どうしてまだあなたは憂鬱そうなの 誰が何と言おうと この世にあなたという人は一人だけ
**
ミッコ タラワ   チャジャジュケ   ノル ダ トンジョバ   イ チュメ パジョ
날 믿고 따라와   널 찾아줄게   너를 다 던져봐   이 춤에 빠져
私を信じてついて来て あなたを探してあげる あなたを全て投げ出してごらん このダンスに心を預け
キフェヌン ハンボンプン   ノル ボヨジョ   ムォッテメ クムデヌンジ   ギル レバ
기회는 한번뿐   너를 보여줘   뭐땜에 꾸물대는지   용기를 내봐
チャンスは一度きり あなたを見せて 何だってぐずぐずしているの 勇気を出してごらん
タラヘ パ   イロッケ ヘバ
Oh  날 따라해 봐   Oh  이렇게 해봐
Oh 私のマネをしてごらん Oh こうやってごらん
ムォハニ チグ   ト チャ ジョ ヘバ
Oh  뭐하니 지금   Oh  더 잘 좀 해봐
Oh 何をしてるのよ Oh もう少し頑張ってごらん