1.
| アムド アルジ モッタゲ ムリョッカゲ マンドゥロラ |
トゥヌヌル ガムコ クィルル タ マッコ |
| 아무도 알지 못하게 무력하게 만들어라 |
두눈을 감고 귀를 다 막고 |
誰にも知られないよう無力にしてしまえ 両目を閉じて耳を全てふさぎ
| コジスロ |
オマヌロ トゥルロ サイン ノイドゥル |
| 거짓으로 |
오만으로 둘러 쌓인 너희들 |
嘘で 傲慢で築き上げられたお前たち
| トデチェ マルド アンデヌン イソン イルン パンダンソゲ |
タンウル カルゴ ピット カルゴ |
| 도대체 말도 안되는 이성 잃은 판단속에 |
땅을 가르고 빛도 가르고 |
全く話にもならない理性を失った判断の中に 大地を引き裂き光も引き裂き
| イ タンウィエ |
アプン サンチョドゥルマン ナムギン ノイドゥル |
| 이 땅위에 |
아픈 상처들만 남긴 너희들 |
この地の上に 痛い傷ばかり残したお前たち
*
| ウリガ パンドゥシ チキョネヤ ヘ |
ソロエ ヨクシムル トンジョボリョ |
| 우리가 반드시 지켜내야 해 |
서로의 욕심을 던져버려 |
我々が必ず守らなければならない 互いの欲を投げ捨てて
| モドゥル ウィヘ ピョンファ ウィヘ |
カスムロ ヌッキョヤ ヘ |
| 모둘 위해 평화 위해 |
가슴으로 느껴야 해 |
全てのために 平和のために 胸で感じなければならない
Rap
|
| One two yes! I see you. Three four, Don't you close your door |
| イジェ ソロ モドゥ ソヌル チャプコ ピチェ ナラロ |
ピョンファジョグロ |
| 이제 서로 모두 손을 잡고 빛의 나라로 let's go |
평화적으로 so so |
今は互いに全ての手を取って光の国へ let's go 平和的に so so
| チグムブト ウリアペ オゲ デル |
| 지금부터 우리앞에 오게 될 everybody peace! |
今から我らの前にやって来る everybody peace!
2.
| トイサン ノイドゥレゲ ウリル マッキルスヌン オプソ |
ウリエ ヘンボグル イジェ チャッケッソ |
| 더이상 너희들에게 우릴 맡길수는 없어 |
우리의 행복을 이제 찾겠어 |
これ以上お前たちに我々を委ねることはできない 我々の幸せをさあ見つけよう
| キダリョッソ |
サランウロ ノイル シムパンハゲッソ |
| 기다렸어 |
사랑으로 너흴 심판하겠어 |
待っていた 愛でお前たちを審判しよう
* repeat
| チャ イジェ ナエ ソヌル コク チャババ |
オドゥムル トゥルコ イロナ |
トゥリョウルコドプソ |
| 자 이제 나의 손을 꼭 잡아봐 |
어둠을 뚫고 일어나 |
두려울것 없어 |
さあ今私の手をしっかり握って 暗闇をくぐり抜けて立ち上がれ 恐れることはない
* repeat
| イジェヌン ソロルル ヨンソヘヤ ヘ |
イェジョネ ウリヌン ハナヨッソ |
| 이제는 서로를 용서해야 해 |
예전에 우리는 하나였어 |
今は互いを許さなければならない 昔の我々は一つだった
| アルムダウン アイドゥレ |
ミレル ウィヘ ウソヤ ヘ |
| 아름다운 아이들의 |
미랠 위해 웃어야 해 |
美しい子供たちの 未来のために笑わなければならない