1.
ムオシ クドゥルル クトロク ファナゲ ヘンヌンガ |
ムオシ クドゥルル クトロク チャニナゲ ヘンナ |
무엇이 그들을 그토록 화나게 했는가 |
무엇이 그들을 그토록 잔인하게 했나 |
何が彼らをあれほど怒らせたのか 何が彼らをあれほど残忍にさせたのか
ムオスル ウィヘ クドゥルン ク マヌン コトンウル テッケンナ |
ウリドゥレ ハヌルン ウェ イリド マリ オムヌンガ |
무엇을 위해 그들은 그 많은 고통을 택했나 |
우리들의 하늘은 왜 이리도 말이 없는가 |
何のために彼らは多くの苦痛を選んだのか 我々の神はなぜこんなにも言葉少ないのか
*
ク オットン イユラヘド ク オットン プンノラヘド |
アムロン チェガ オムヌン サラムドゥルル ヒセンシキョソヌン アンデ |
그 어떤 이유라해도 그 어떤 분노라해도 |
아무런 죄가 없는 사람들을 희생시켜서는 안돼 |
どんな理由があっても どんな憤怒があっても 何の罪もない人々を犠牲にさせてはいけない
モドゥンゲ サラジミョン クドゥル トハン スロジルテンデ |
ウェ ジャックマン モドゥンゴスル パグェハリョ ハヌンゴンジ モルラ |
모든게 사라지면 그들 또한 쓰러질텐데 |
왜 자꾸만 모든것을 파괴하려 하는건지 몰라 |
全てが消えてしまえば彼らはまた崩れ去るのだから なぜそんなにも全てを破壊しようとするのか分からない
チュゴガヌン チョ サラムドゥル クドゥレゲ ムスン チェガ インヌンジ |
タナンボンマン クドゥルル センガッケバ |
죽어가는 저 사람들 그들에게 무슨 죄가 있는지 |
단 한번만 그들을 생각해봐 |
死んで行くあの人々 彼らに何の罪があるのか 一度だけでも彼らのことを考えて
イトロク アルムダウン セサンエ |
ウェ モドゥ パグェハリョ ハヌンガ |
이토록 아름다운 세상에 |
왜 모두 파괴하려 하는가 |
これほど美しい世の中に なぜ全てを破壊しようとするのか
2.
ヌグエ ウェチメ チンシリ インヌンジ モルラド |
クドゥリ ソンテッカンゴスン アム ウィミ オムヌンゴッ |
누구의 외침에 진실이 있는지 몰라도 |
그들이 선택한것은 아무 의미 없는것 |
誰の叫びに真実があるのか分からないが 彼らが選んだものは何の意味もないこと
ヌグルル ウィヘ クドゥルン ク マヌン コトンウル テッケンナ |
クナレ ハヌルン ウェ グリド パレッソットンガ |
누구를 위해 그들은 그 많은 고통을 택했나 |
그날의 하늘은 왜 그리도 파랬었던가 |
誰のために彼らは多くの苦痛を選んだのか あの日の空はなぜあんなにも青かったのか
* repeat