Opening.
ウェ ウニ ト ウェ グリ |
パボガッチ ホンジャニ ウェ モンニンニ |
왜 우니 또 왜 그리 |
바보같이 혼자니 왜 못 잊니 |
どうして泣くの どうしてそんなに馬鹿みたいに一人なの どうして忘れられないの
クサラムル イミ クンナボリン サラン |
オットッケドゥン チウォボリョ |
그사람을 이미 끝나버린 사랑 |
어떻게든 지워버려 |
あの人はもう終わってしまったひと 何とかしても消してしまいなさい
パボヤ イ パボヤ イロジマ |
オリソッケ チュオゲ キデジマ |
바보야 이 바보야 이러지마 |
어리석게 추억에 기대지마 |
馬鹿ね この馬鹿 もうやめて 愚かしく想い出に頼らないで
タシヌン トラオジ アナ |
イジェン ウルジマ |
다시는 돌아오지 않아 |
이젠 울지마 |
二度と戻って来ないわ もう泣かないで
1.
ノッテメ ミチョイッスルテン ミチョ |
イロルチュル モルラッソッソ |
너땜에 미쳐있을땐 미처 |
이럴줄 몰랐었어 |
あなたのことに夢中になっている時はちっとも こうなるなんて思わなかった
ヘンボゲ ガッチョ モドゥンゴル バチョ |
サランマン ヘッスニッカ |
행복에 갇혀 모든걸 바쳐 |
사랑만 했으니까 |
幸せに閉じこもって 全てを捧げ 愛してばかりだったから
オットッケ ニガ トナルス インニ |
クロルチュル モルラッソッソ |
어떻게 니가 떠날수 있니 |
그럴줄 몰랐었어 |
どうしてあなたが去って行けるの そうなるなんて思わなかった
ネマメ サンチョ チュオゲ ダチョ |
スラリョ アパハギル |
내맘에 상처 추억에 다쳐 |
쓰라려 아파하길 |
私の心の傷 想い出に傷ついて 辛くて苦しむなんて
チャラリ ノ イセサンエ オプソッスム チョッケッソ |
차라리 너 이세상에 없었음 좋겠어 |
いっそあなたがこの世にいなければ良かったわ
ヨンウォニ ノル ミウォハゴ ウォンマンハルコヤ |
ナヌン イジェン オットッケ ヘ |
영원히 널 미워하고 원망할거야 |
나는 이젠 어떻게 해 |
ずっとあなたを憎んで恨んでやるから 私はもうどうしたらいいの
*
トイサン ク ヌグド サランハルス オプソ |
ナン オットッケ サラガヤ ハニ |
더이상 그 누구도 사랑할수 없어 |
난 어떻게 살아가야 하니 |
これ以上誰も愛せない 私はどうやって生きて行けばいいの
タシ ネゲ トラオルス オムニ |
サランヘ |
다시 내게 돌아올수 없니 |
사랑해 |
また私のもとに戻って来ることはできないの 愛してる
イロッケ ニアペソ ムルプクルコ ピルケ |
チュグルマンクム タシ サランハルケ |
이렇게 니앞에서 무릎꿇고 빌게 |
죽을만큼 다시 사랑할게 |
こうしてあなたの前で跪いてお願いするわ 死ぬほどまた愛するから
ニガ ポゴ シポ ミチョボリルコッカッタ |
ネゲロ トラワ |
ナル ホンジャ ボリョドゥジマ |
니가 보고 싶어 미쳐버릴것 같아 |
내게로 돌아와 |
(날 혼자 버려두지마) |
あなたに逢いたくてどうしようもないの 私のもとへ戻って来て (私を一人捨てておかないで)
Rap.
イジェソヤ サランイランゴル ケウチンゴル |
ヌジュン フフェップニンゴル |
이제서야 사랑이란걸 깨우친걸 |
늦은 후회뿐인걸 |
ようやく愛というものを分からせた 遅い後悔に過ぎないわ
ハジマン ノル イッキ ウィヘ ナ |
クロッケ エルル ソッチマン ソヨンオムヌンゴル |
하지만 널 잊기 위해 |
나 그렇게 애를 썼지만 소용없는걸 |
だけどあなたを忘れるために 私はあれほど必死だったけれど無駄だった
ネガ ピウン ジャリ チェウォボリョ ヘッチ |
ク ムオット ク ヌグド チェウォジルス オプソッチ |
네가 비운 자리 채워보려 했지 |
그 무엇도 그 누구도 채워질수 없었지 |
あなたの消えた場所を埋めてしまおうとしたわ 何も誰も埋めることはできなかった
イマンクム イトロク ノルル サランハギエ |
ニ マミ ダッチョ |
이만큼 이토록 너를 사랑하기에 |
니 맘이 닫혀 |
これくらい これほどあなたを愛しているから あなたの気持ちが閉ざされて
2.
ニマミ ダッチョ トナルテン ミチョ |
イロルチュル モルラッソッソ |
니맘이 닫혀 떠날땐 미쳐 |
이럴줄 몰랐었어 |
あなたの気持ちが閉ざされて 去って行った時どうしようもなくて こんなことになるなんて思わなかった
ネマメ サンチョ チュオゲ タチョ |
イトロク アプルチュルン |
내맘에 상처 추억에 다쳐 |
이토록 아플줄은 |
私の心の傷 想い出に閉ざされて これほど苦しむなんて
ニガ ノム ポゴ シポ チュッケッソ オットッケ |
니가 너무 보고 싶어 죽겠어 어떡해 |
あなたにとても逢いたくてどうしようもないわ どうしたらいいの
ノハナマン パラボゴ サラガルテニ |
チェバル レゲ トラワジョ |
너하나만 바라보고 살아갈테니 |
제발 내게 돌아와줘 |
あなた一人だけを見つめて生きて行くから どうか私のもとに戻って来てちょうだい
* repeat
アムリ モルリ イッソド アムリ オレ コルリョド |
トラオル ク ナルカジ キダリルコヤ |
아무리 멀리 있어도 아무리 오래 걸려도 |
돌아올 그 날까지 기다릴거야 |
どんなに遠くにいても どんなに長くかかっても 戻って来るその日まで待っているわ
タシヌン コウラペソ タシヌン ウルジ アヌルレ |
タシ ノン トラワジュルテニッカ |
다시는 거울앞에서 다시는 울지 않을래 |
다시 넌 돌아와줄테니까 |
二度と鏡の前で 二度と泣いたりしないから またあなたは戻って来てくれるから