1.
ティドラ ナル ポンダ ノン ネガ セスル セルトンアン |
ファッキメ クンネジャン イェギル ロン トンジンゴップニャ |
뒤돌아 날 본다 넌 내가 셋을 셀동안 |
홧김에 끝내잔 얘길 넌 던진것뿐야 |
振り返って私を見るわ あなたは私が三つ数える間に 腹立ちまぎれに終わりにしようという話をあなたは投げかけただけよ
イデロ ナル トゥゴ カル センガク チョニョ オプソ ノン |
コバ ノ チグム ノ ト オジャナ |
이대로 날 두고 갈 생각 전혀 없어 넌 |
거봐 너 지금 너 또 오잖아 |
このまま私を置いて行くつもりは全くないわあなたは ほら見なさい あなたは今また来るじゃない
プラネ ウェ プラネ ネマルル ウェ モンミド |
クロッケ キョッコバド ナルル モルラ ウェ モルラジョ |
불안해 왜 불안해 내말을 왜 못믿어 |
그렇게 겪어봐도 나를 몰라 왜 몰라줘 |
不安だって何で不安なの 私の言葉をどうして信じられないの そうして経験してみても私を分からない どうして分かってくれないの
ニモメ ナル ムックルカ ネオセ ソブッチルカ |
ナン パロ ニ ヨジャラゴ |
니몸에 날 묶을까 내옷에 써붙일까 |
난 바로 니 여자라고 |
あなたの体に私を繋ぐか 私の服に結びつけるか 私は間違いなくあなたの女なのよ
チョウメン チョッテッチャナ セクシハン ヌヌスムド |
カマッタ サルチャク トゥン ウアハン ネ ウィンクド |
처음엔 좋댔잖아 섹시한 눈웃음도 |
감았다 살짝 뜬 우아한 내 윙크도 |
初めは好きだって言ったじゃない セクシーな目つきも 閉じたと思ったらうっすら開く優雅な私のウインクも
ノマヌル ウィハンゴヤ タンデソン ナン アングレ |
ウェ マムジョプケ ナル ウィシメ |
너만을 위한거야 딴데선 난 안 그래 |
왜 맘좁게 날 의심해 |
あなただけのためなのよ 他の場所ではやらないわ どうして心狭く私を疑うの
*
トク ソヌン コルラチョロム ナン ニマムソゲ トゥロガルコヤ |
チグムン ファナンチョッケド ト プルリルコル レガ アンギミョン |
톡 쏘는 콜라처럼 난 니맘속에 들어갈거야 |
지금은 화난척해도 또 풀릴걸 내가 안기면 |
ぱちんと弾けるコーラのように私はあなたの心の中に入って行くわ 今は怒ったふりしてもまた収まるわ 私が抱かれれば
モドゥンゴル カジルレ |
アムド アンジュルレ |
ナ ニ マウムル タ サロジャブルレ |
모든걸 가질래 |
아무도 안 줄래 |
나 니 마음을 다 사로잡을래 |
全てが欲しいの 誰にもあげないわ 私はあなたの気持ちを全て捕らえるわ
ナ オヌルン スンギョラン ペッカプチョロム |
ナ テロヌン プルグン チャンミチョロム |
나 오늘은 순결한 백합처럼 |
나 때로는 붉은 장미처럼 |
私は今日は純潔な百合のように 私は時には真っ赤な薔薇のように
モドゥンゴル タ ジュルレ |
ノエゲ タ ジュルレ |
ナエ グァンシムン オンジェナ ノップニャ |
모든걸 다 줄래 |
너에게 다 줄래 |
나의 관심은 언제나 너뿐야 |
全てをあげるわ あなたに全部あげるわ 私の関心はいつもあなただけよ
オンジェナ ナマン サランヘジョ |
ナル アナジョ ノヌン ネッコヤ |
언제나 나만 사랑해줘 |
날 안아줘 너는 내꺼야 |
いつも私だけを愛してちょうだい 私を抱いて あなたは私のものよ
ウリガ クドンアン ハムケハン ナリ オルマンデ |
ナン アラ ノル アラ ノムナ チャラルゴ イッチ |
우리가 그동안 함께한 날이 얼만데 |
난 알아 널 알아 너무나 잘 알고 있지 |
私たちがこれまで共にした日がどれほどなのに 私は分かってる あなたを分かってる とてもよく分かっているわ
ハナエ ハナ バン トゥレ ト トゥレ バネ セッ |
コバ ノ チグム ノ ト オジャナ |
하나에 하나 반 둘에 또 둘의 반에 셋 |
거봐 너 지금 너 또 오잖아 |
一つに一つ半 二つにまた二つ半 三つ ほら見なさい あなたは今また来るじゃない
2.
オヌルン ムォヘンヌンジ |
ヌグルル マンナンヌンジ |
ヘンドゥポン ウェ コンヌンジ ムロボルレ カンソッパルレ |
오늘은 뭐했는지 |
누구를 만났는지 |
핸드폰 왜 껐는지 물어볼래 간섭할래 |
今日は何をしたのか 誰と会ったのか 携帯電話はどうして切れていたのか訊くの 干渉するの
サランウン クソギンゴル |
ナン ノム チャラルジマン |
テロヌン ナン スミ マッキョ |
사랑은 구속인걸 |
난 너무 잘 알지만 |
때로는 난 숨이 막혀 |
愛は拘束だということを私はとてもよく知っているけれど 時には私は息が詰まるわ
ハルスマニッタミョン ノン ナル チャッケ マンドゥロソ |
チュモニソゲ ナル ノッコ タニゲッタゴ |
할수만 있다면 넌 날 작게 만들어서 |
주머니속에 날 넣고 다니겠다고 |
できることならあなたは私を小さくして ポケットの中に私を入れて出歩きたいと
クゲ ソウォニラゴ クロッケ マラヌン ノル |
ナ オットッケ ミウォハニ |
그게 소원이라고 그렇게 말하는 널 |
나 어떻게 미워하니 |
それが願いだとそう話すあなたを 私はどうして憎むのかしら
* repeat
アムリ チャガウンチョッケド ソヨンオプソ ノン |
カドゥク チャン ネ チャグン ソヌル ノン モッポソナ |
아무리 차가운척해도 소용없어 넌 |
가득 찬 내 작은 손을 넌 못 벗어나 |
どんなに冷たいふりしても無駄よあなたは ぎっしりつまった私の小さな手をあなたは抜け出せないわ
イデロ ノル トゥゴ カル センガク チョニョ オプソ ナン |
ハナ ト トゥレ パン セッ コバ ノ ト オジャナ |
이대로 널 두고 갈 생각 전혀 없어 난 |
하나 또 둘에 반 셋 거봐 너 또 오잖아 |
このままあなたを置いて行くつもりは全くないわ私は 一つ また二つ半 三つ ほらあなたはまた来るじゃない