アニャ アニャ |
イジェヌン アニャ |
아냐 아냐 |
이제는 아냐 |
いいえ いいえ 今は違うの
1.
アジュ モルリロ ナヌン トナゴ シポッソ |
トイサン ネゲン ク オットン ムオット ナムギョジンゴスン オプタゴ ミドッソ |
아주 멀리로 나는 떠나고 싶었어 |
더이상 내겐 그 어떤 무엇도 남겨진것은 없다고 믿었어 |
遥か遠くへ私は離れて行きたかった これ以上私には何も残されたものはないと信じていた
アムロン ヌッキムジョチャド カジルス オムヌン |
チェニョメ シガンソゲ ススロルル トンジョボリンゴヤ |
아무런 느낌조차도 가질수 없는 |
체념의 시간속에 스스로를 던져버린거야 |
何の気持ちすらも手に入れることのできない あきらめの時間の中に自分自身を投げ捨てたのよ
クロン ナルル パジョイットン ナルル |
ヘメイドン ナルル |
그런 나를 빠져있던 나를 |
헤매이던 나를 |
そんな私を 独りぼっちだった私を さまよっていた私を
タシ ケヨナルス オムヌン |
オドゥメ カッチョボリン ナルル |
プッチャバジョ |
다시 깨어날수 없는 |
어둠에 갇혀버린 나를 |
(붙잡아줘) |
二度と目覚めることのできない 暗闇に閉ざされてしまった私を (つかまえて)
*
トヌン テチャジュルス オプソットン |
ネゲ タシ セロウン ナルドゥル |
クデ ナエゲ トルリョジュンゴヤ |
더는 되찾을수 없었던 |
내게 다시 새로운 날들 |
그대 나에게 돌려준거야 |
二度と取り戻すことのできなかった 私にとってまた新しい日々を あなたは私に取り戻してくれたのよ
トヌン オプタゴ センガッケットン |
ネゲ タシ チャジャオン サラン |
クデ ウィヘソ チキョナガルコヤ |
더는 없다고 생각했던 |
내게 다시 찾아온 사랑 |
그대 위해서 지켜나갈거야 |
二度とないと思っていた 私のもとにまたやって来た愛 あなたのために守り通すわ
2.
クロン ナルル パジョイットン ナルル |
ヘメイドン ナルル |
그런 나를 빠져있던 나를 |
헤매이던 나를 |
そんな私を 独りぼっちだった私を さまよっていた私を
タシ ケヨナルス オムヌン |
オドゥメ カッチョボリン ナルル |
ナル クヘジョ |
다시 깨어날수 없는 |
어둠에 갇혀버린 나를 |
(날 구해줘) |
二度と目覚めることのできない 暗闇に閉ざされてしまった私を (私を助けて)
* repeat