クッテン ミチョ アルジ モッテッチ
그땐 미처 알지 못했지 (あの時はとうてい知り得なかった)
イジョ
이적

1.
クッテン アジュ オレン イェンナリヨッチ   ナン チャッコ オリソグン アイヨッコ
그땐 아주 오랜 옛날이였지   난 작고 어리석은 아이였고
あの時は遥か遠い昔だった 僕は小さく愚かな子供で
ビョチョロ サラエ チヘボリゴ   グッケ ク マム ネペゲチョッチ
열병처럼 사랑에 취해버리고   심술궂게 그 맘을 내팽개쳤지
熱のように愛に酔いしれて 意地悪くその気持ちを投げ捨てた
*
ネガ ノア ボリンゴン オットハン サラインジ   エ ハンボン トゥゴウン ソレミンジ
내가 (놓아) 버린건 어떠한 사랑인지   생애 한번 뜨거운 설렘인지
僕が(手放して)捨ててしまったのはいかなる愛なのか 生涯に一度きりの熱いときめきなのか
トゥボン ダシ ト オジ アンヌンゴンジ   クッテン ミチョ アジ モッテッチ
두번 다시 또 오지 않는건지   그땐 미처 알지 못했지
二度と訪れはしないものなのか あの時はとうてい知り得なかった
2.
オレンディエ ナヌン アゲ デヨッチ   ナン チャッコ オリソゴッタヌンゴス
오랜뒤에 나는 알게 되었지   난 작고 어리석었다는것을
ずっと後に僕は知ることになった 僕は小さく愚かだったということを
スレ チヘ チブ ヒャハドン ポナレ   キョチョロ カスミ イゴリョッチ
술에 취해 집을 향하던 봄날에   물결처럼 가슴이 일렁거렸지
酒に酔い家に向かっていた春の日 波のように胸がゆらゆらとしていた
* repeat x 2