My Romance
イジフン
이지훈

1.
ノオシヌン ヒドゥコッカッタゴ   アムリ エウォヌ ヘバド
너없이는 힘들것 같다고   아무리 애원을 해봐도
君なしでは辛いだろうと どんなに泣いて頼んでみても
ス オソットン ノエ チャガウン   シソンマン ヌッキョジプン
볼수 없었던 너의 차가운   시선만 느껴질뿐
見ることのなかった君の冷たい視線が感じられるばかり
イジェッカジ ノエゲ ヘジュジ モッテットン   ク モドゥンゲ トダシ セ
이제까지 너에게 해주지 못했던   그 모든게 또 다시 생각나
今まで君にしてやれなかった あらゆることがまた思い出される
トラソミョン イジュコラゴ クロッケ   ミッコ シポッソンヌンデ
돌아서면 잊을거라고 그렇게   믿고 싶었었는데
背を向ければ忘れるだろうと そう信じたかったのに
イジェン オディ ガヤ ヘ   ト ムオ ヘヤ ヘ
이젠 어딜 가야 해   또 무얼 해야 해
今はどこへ行けばいいのか また何をすればいいのか
ノオシ イロッケ トビン ネガ   ナド シロ キョンディスガ オ
너없이 이렇게 텅빈 내가   나도 싫어 견딜수가 없어
君なしではこんなに空っぽの自分が 自分でも嫌で我慢できない
*
アムリ イジュリョ ヘド   イジェ ノム ノマボリン
아무리 잊으려 해도   이제 너무 널 닮아버린
どんなに忘れようとしても もうあまりに君に似てしまった
ネ モスソゲ ヨジョニ ノン サラ ネギョテ インヌンゴ   ポネス オ
내 모습속에 여전히 넌 살아 내곁에 있는걸   널 보낼수 없어
僕の姿の中に相変わらず君は生きて僕のそばにいるのに 君を手放すことはできない
オンジェナ ヨギ イッスケ   チャシ セサエ ノ マッキ
언제나 여기 있을게   잠시 세상에 널 맡길게
いつもここにいるよ しばらく世の中に君を預けよう
アジュ チョグド アプジ アントロ ネガ チキョジュケ   ナ イ ジャリエソ
아주 조금도 아프지 않도록 내가 지켜줄게   나 이 자리에서
少しでも苦しむことのないように僕が守ってやるよ 僕がこの場から
2.
ポネドン ク スンガンカジド   エッソ ウス チオボヨットン
날 보내던 그 순간까지도   애써 웃음 지어보였던
僕を手放したその瞬間までも 一生懸命笑顔を見せていた
ノエ ク モスビ ナ チャック トオラ   キョンデョネスガ オ
너의 그 모습이 나 자꾸 떠올라   견뎌낼수가 없어
君のあの姿が僕はしきりに思い出され 耐えることができない
チョ チャラス インニ   イジュス インニ
정말 잘 할수 있니   날 잊을수 있니
本当にうまくやっていけるのかい 僕を忘れられるのかい
ノエ ヌンム タッカジュドン ネガ   トイサウン ニギョテ オチャナ
너의 눈물 닦아주던 내가   더이상은 니곁에 없잖아
君の涙を拭ってやっていた僕が これ以上は君のそばにいないんだよ
* repeat
ナエ ヌンムレ ピチョジン ノエ ティンモスブ ポネミョ   ネ アプマンクマン ニガ ヘボッカギ バラ
나의 눈물에 비춰진 너의 뒷모습을 보내며   내 아픔만큼만 니가 행복하길 바랄게...
僕の涙に映った君の後ろ姿を見送りながら 僕の苦しみの分だけ君には幸せになってほしい…
* repeat