Rather
イジェジン
이재진

1.
ヌン トゥミョン ネアペ イッスコッカットゥンデ   イジェン チャメソ ケギジョチャ オヌンゴ
눈 뜨면 내앞에 있을것 같은데   이젠 잠에서 깰 용기조차 없는걸
目を開けば僕の前にいそうなのに 今はもう眠りから覚める勇気すらない
ソハコラヌン セガグン ハジマ   ナル トゥゴガン ノソハ マムン オ
용서할거라는 생각은 하지마   나를 두고간 널 용서할 맘은 없어
許してもらえるとは思わないでくれ 僕を置いて行ってしまった君を許してやる気はない
マナ チャレジョンヌンデ クロッケ サラヘンヌンデ   ケ ヌン カムミョン モリ トナガミョン
얼마나 잘 해줬는데 그렇게 사랑했는데   쉽게 눈 감으면 멀리 떠나가면
どれほど尽くしてやったのに あれほど愛していたのに 簡単に目を閉じれば遠くへ行ってしまったら
ネ セ チョグムン ヘンニ ノオシ モッサコラ   タジメットン ネ マミ コジシンジュ アランニ
내 생각 조금은 했니 너없이 못 살거라   다짐했던 내 맘이 거짓인줄 알았니
僕に対する想いが少しはあったのかい 君なしでは生きていけないと誓った僕の気持ちを嘘だとでも思ったのかい
*
ウォニ ミウォハコヤ   チョテ ヨソ アナコヤ   ニガ オスム ハヌレ ウォンマテニ
영원히 미워할거야   절대 용서 안할거야   니가 없음을 하늘에 원망할테니
永遠に恨んでやる 絶対許しはしないから 君がいないのを天に恨んでやるから
マニ ヒドゥロ ハンマンク   ノ トハン アパヘヤ デ   クッテッカジマン ナ チウリョ ハジ マラ
많이 힘들어 한만큼   너 또한 아파해야 돼   그때까지만 날 지우려 하지 말아
ひどく苦しんだ分 君もまた苦しまなければならない その時までは僕を消そうとするな
2.
ポネン イフロ クド クンジョゴソ   ナル ワンジョニ チウリョ セガッカンゴニ
널 보낸 이후로 꿈도 꾼적 없어   나를 완전히 지우려 생각한거니
君を手放してから夢も見たことはない 僕を完全に消そうと思っているのか
ムォドゥン ダ チュリョ ヘンヌンデ チョンブ チュリョゴ ヘンヌンデ   アジグン ハマリ ノムナ マヌンデ
뭐든 다 주려 했는데 전부 주려고 했는데   아직은 할말이 너무나 많은데
何でも全てあげようとしたのに 全部あげようとしたのに まだ言いたいことがいっぱいあるのに
ネ セ チョグムン ヘンニ ノオシ モッサコラ   タジメットン ネ マミ コジシンジュ アランニ
내 생각 조금은 했니 너없이 못 살거라   다짐했던 내 맘이 거짓인줄 알았니
僕に対する想いが少しはあったのかい 君なしでは生きていけないと誓った僕の気持ちを嘘だとでも思ったのかい
* repeat
サシ リガ ノム ポゴ シポ   ノル イジュス オソ   ウォンマヘバド マニ ミウォヘド
사실 니가 너무 보고 싶어   너를 잊을수 없어   원망해봐도 많이 미워해도
本当は君にとても逢いたい 君を忘れることができない 恨んでみても とても憎んでも
クメラド ハンボンチュ チャジャワ   マンナジュス オケンニ   クゴッチョチャド ヘジュスヌン オ
꿈에라도 한번쯤 찾아와   만나줄수 없겠니   그것조차도 해줄수는 없니
夢でも一度くらいは訪ねてきて 逢ってくれることはできないのかい それすらもしてくれることはできないのかい
**
ウンミョ ミドゥス オソ   イロンゲ ウンミョイラミョン   サライッスム ナン アパヘヤ ハジャナ
운명을 믿을수 없어   이런게 운명이라면   살아있음을 난 아파해야 하잖아
運命を信じることはできない こんなのが運命ならば 生きていることを僕は苦しまなければならないだろう
チグ ポゴ イッタミョン   チャラリ ナル テリョガ   イロン セサエ ナギョドゥリョ ハジマ
지금 날 보고 있다면   차라리 나를 데려가   이런 세상에 날 남겨두려 하지마
今僕を見ているのなら いっそ僕を連れて行ってくれ こんな世界に僕を残しておこうとしないでくれ