1.
ノム オリョウォ |
サランハヌン ノル イッコ サヌンゲ |
너무 어려워 |
사랑하는 널 잊고 사는게 |
とても辛い 愛する君を忘れて生きるのが
カックム タン センガゲ ウソボミョン トウク |
プダミ デヌンジ ヌンムルマン フルロ |
가끔 딴 생각에 웃어보면 더욱 |
부담이 되는지 눈물만 흘러 |
時々他の考えに笑ってみれば いっそう負担になるのか 涙ばかり流れる
モルリ ソインヌン |
ノン ト ダシ カッカイ インヌンジ |
멀리 서있는 |
넌 또 다시 가까이 있는지 |
遠くに立っている 君は再び近くにいるのか
チチン モスブロ オヌルド ノル チェバル |
イッケ ヘダルラゴ エウォネバッソ |
지친 모습으로 오늘도 널 제발 |
잊게 해달라고 애원해봤어 |
疲れた姿で今日も君を どうか忘れさせてくれと願ってみた
*
ネガ ムォル チャルモッテンナ |
ノルル サランヘットン イユガ |
ネゲン ウェ アプミ デヤ ハナ |
내가 뭘 잘못했나 |
너를 사랑했던 이유가 |
내겐 왜 아픔이 돼야 하나 |
僕が何を間違ったというのか 君を愛していた理由が 僕にとってどうして痛みにならなければならないのか
ナ イデロ ノルル カンジッカミョ サラヤ |
ネアネ モドゥン アプミ ピョナネジヌンジ |
나 이대로 너를 간직하며 살아야 |
내안에 모든 아픔이 편안해지는지 |
僕はこのまま君を大切にしながら生きなければ 僕の中の全ての痛みは楽にならないのか
ナエゲ イミ モロジン ノルル |
ウェ ナン サランハヌンジ |
나에게 이미 멀어진 너를 |
왜 난 사랑하는지 |
僕からすでに遠ざかっていた君を どうして僕は愛したのか
* repeat